“土暖春长在”的意思及全诗出处和翻译赏析

土暖春长在”出自宋代夏竦的《桐柏观》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tǔ nuǎn chūn zhǎng zài,诗句平仄:仄仄平仄仄。

“土暖春长在”全诗

《桐柏观》
宋代   夏竦
鸟道寒藤结,洞门苍藓深。
楼台在山畔,松桧出云心。
土暖春长在,峰高月易沉。
羽衣祠太乙,香冷石坛阴。

分类:

作者简介(夏竦)

夏竦头像

夏竦,字子乔,北宋大臣,古文字学家,初谥“文正”,后改谥“文庄”。夏竦以文学起家,曾为国史编修官,也曾任多地官员,宋真宗时为襄州知州,宋仁宗时为洪州知州,后任陕西经略、安抚、招讨使等职。由于夏竦对文学的造诣很深,所以他的很多作品都流传于后世。

《桐柏观》夏竦 翻译、赏析和诗意

《桐柏观》是夏竦的一首宋代诗词。这首诗描绘了一个山间观景的场景,通过描写自然景物和宗教信仰元素,表达了对自然的赞美和对神秘力量的敬仰。

诗词的中文译文如下:

鸟道寒藤结,洞门苍藓深。
楼台在山畔,松桧出云心。
土暖春长在,峰高月易沉。
羽衣祠太乙,香冷石坛阴。

这首诗词的诗意主要集中在自然景物和宗教信仰方面,传达了作者对大自然的热爱以及对神秘力量的敬仰。

诗词以描绘"鸟道"和"洞门"为开篇,表现了山间景色的清幽和幽深。"鸟道寒藤结"形象地描绘了鸟儿穿梭其中的景象,"洞门苍藓深"则展示了洞口被苍翠的藓苔所覆盖,给人一种神秘而古老的感觉。

接下来的两句"楼台在山畔,松桧出云心"描绘了楼台矗立在山脉旁边,松树和柏树高耸入云,似乎与天空相融,给人一种高远和庄严的氛围。

诗的后半部分则表达了作者对自然的感悟。"土暖春长在"表明大地逐渐回暖,春天的气息长久存在,寓意着生命的延续和希望的到来。"峰高月易沉"揭示了山峰高耸入云,月亮升起时容易被山峰遮挡,这里可以理解为人生的起伏和变化。

最后两句"羽衣祠太乙,香冷石坛阴"涉及到宗教信仰,"羽衣祠"是指祭祀太乙真人的祠堂,"太乙"是道教中的神仙,表达了对神灵的敬仰和祈求。"香冷石坛阴"则是在形容祭坛上的香烟逐渐消散,石坛处于阴暗的环境中,给人以肃穆和神秘感。

整首诗以山间景色为背景,通过描绘自然景物和宗教信仰元素,表达了对大自然的景仰和对神秘力量的敬仰,同时也体现了作者对人生和自然变化的思考。这首诗词以简练而意境深远的语言,展示了宋代诗人独特的艺术才华和哲理思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“土暖春长在”全诗拼音读音对照参考

tóng bǎi guān
桐柏观

niǎo dào hán téng jié, dòng mén cāng xiǎn shēn.
鸟道寒藤结,洞门苍藓深。
lóu tái zài shān pàn, sōng guì chū yún xīn.
楼台在山畔,松桧出云心。
tǔ nuǎn chūn zhǎng zài, fēng gāo yuè yì chén.
土暖春长在,峰高月易沉。
yǔ yī cí tài yǐ, xiāng lěng shí tán yīn.
羽衣祠太乙,香冷石坛阴。

“土暖春长在”平仄韵脚

拼音:tǔ nuǎn chūn zhǎng zài
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“土暖春长在”的相关诗句

“土暖春长在”的关联诗句

网友评论


* “土暖春长在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“土暖春长在”出自夏竦的 《桐柏观》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢