“广厦长廊四面围”的意思及全诗出处和翻译赏析

广厦长廊四面围”出自宋代夏竦的《槛竹》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guǎng shà cháng láng sì miàn wéi,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“广厦长廊四面围”全诗

《槛竹》
宋代   夏竦
广厦长廊四面围,小栏霜雪两三枝。
帘帷壅蔽无人见,赖有中天日照知。

分类:

作者简介(夏竦)

夏竦头像

夏竦,字子乔,北宋大臣,古文字学家,初谥“文正”,后改谥“文庄”。夏竦以文学起家,曾为国史编修官,也曾任多地官员,宋真宗时为襄州知州,宋仁宗时为洪州知州,后任陕西经略、安抚、招讨使等职。由于夏竦对文学的造诣很深,所以他的很多作品都流传于后世。

《槛竹》夏竦 翻译、赏析和诗意

《槛竹》是宋代诗人夏竦的作品。这首诗以写竹为主题,通过描绘竹子在广厦长廊中的景象,表达出一种深邃的诗意。

诗中描述了广厦长廊四面被竹子所环绕。这些竹子在霜雪的覆盖下显得更加娇嫩,只有两三根露出小栏之上。帘帷遮挡住了视线,无人能够真正看到这些竹子的美丽。然而,幸好有中天的阳光透过帘帷的缝隙照射下来,让人们能够感受到竹子的存在。

这首诗通过描绘竹子的景象,传达了一种深邃的诗意。竹子是中国传统文化中的象征之一,被视为高洁、坚韧和不屈的象征。诗中的竹子被描绘成隐匿而又坚强的存在,即使被遮挡住也能从天空中的光线中得到一些温暖和关注。这种形象寄托了诗人对于生命的理解和人生态度,表达了在逆境中仍然保持坚强和自我光明的信念。

这首诗以简洁而精练的语言描绘了竹子的景象,通过对竹子的隐喻,传达了深远的思考。诗人运用了光线和影子的意象,展示了一种看似幽暗实则充满希望的境况。整首诗以清新、寂静的氛围营造了一种宁静的意境,使读者不禁沉浸其中,感受到竹子那种与世无争、坚韧不拔的品质。

这首诗的赏析在于其简约而意味深长的描写方式,以及对竹子的隐喻所蕴含的诗意。通过细腻的语言和景象描绘,诗人成功地传达了一种坚韧、自我光明和希望的情感。读者可以从中领悟到生命的韧性和坚持不懈的力量,感受到诗人对于生命哲理的深刻思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“广厦长廊四面围”全诗拼音读音对照参考

kǎn zhú
槛竹

guǎng shà cháng láng sì miàn wéi, xiǎo lán shuāng xuě liǎng sān zhī.
广厦长廊四面围,小栏霜雪两三枝。
lián wéi yōng bì wú rén jiàn, lài yǒu zhōng tiān rì zhào zhī.
帘帷壅蔽无人见,赖有中天日照知。

“广厦长廊四面围”平仄韵脚

拼音:guǎng shà cháng láng sì miàn wéi
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“广厦长廊四面围”的相关诗句

“广厦长廊四面围”的关联诗句

网友评论


* “广厦长廊四面围”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“广厦长廊四面围”出自夏竦的 《槛竹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢