“目清林叶净”的意思及全诗出处和翻译赏析

目清林叶净”出自宋代韩维的《奉答张寺丞再招游薛园》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mù qīng lín yè jìng,诗句平仄:仄平平仄仄。

“目清林叶净”全诗

《奉答张寺丞再招游薛园》
宋代   韩维
名都富游践,所历多异境。
贪奇事穹览,一过不再省。
兹园独勤来,三尽昼刻永。
目清林叶净,耳快石泉冷。
如钱拾蟹壳,比针玩鱼影。
苦耽幽事乐,常使归思耿。
再招发新章,吾驾促当整。

分类:

《奉答张寺丞再招游薛园》韩维 翻译、赏析和诗意

《奉答张寺丞再招游薛园》是宋代韩维创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
名声在都市中繁荣显赫,我曾经历过许多不同的境地。
我贪图奇异的事物,一旦经历过就不再思考。
现在我来到这座花园,全神贯注地游玩,度过了长长的白天。
眼睛看到清澈的林叶,耳朵听到冰凉的石泉。
像是拾起钱币,捉弄螃蟹的壳,或者玩弄着鱼在水中的倒影。
我痴迷于幽静的事物,常常使我的思绪深沉。
再次被邀请开启新的篇章,我急着整理行装准备出发。

诗意和赏析:
《奉答张寺丞再招游薛园》这首诗描绘了作者韩维游玩薛园时的心境和感受。诗中通过描写景物和抒发个人感受,展现了作者对自然景色的赞美和对生活的痴迷。

诗的开篇,作者提到自己的名声在都市中很有声望,曾经历过许多不同的境地,这里可以理解为作者在社会中的经历和阅历。然而,作者贪图奇异的事物,一旦经历过就不再思考,表明了他对于新奇事物的追求和对于过往经历的不留恋,意味着他对于未知和变化的好奇心。

接下来,作者来到薛园,全神贯注地游玩,度过了长长的白天。他的目光看到清澈的林叶,耳朵听到冰凉的石泉,这里描绘了薛园中宁静、清幽的景色,传达出作者对自然环境的欣赏和享受。

诗的后半部分,作者通过拾起钱币、捉弄螃蟹壳,或者玩弄鱼在水中的倒影等描述,表现了他对于幽静事物的痴迷,常常使他的思绪深沉。这里暗示了作者对于寂静和内省的追求,对于文人境界的追求。

最后,诗的结尾,作者再次被邀请开启新的篇章,他急着整理行装准备出发,表明他对于未来的期待和对于新事物的追寻。整首诗以游园为主线,通过描写景物和抒发个人感受,表达了作者对自然与生活的热爱和追求。

这首诗词以简洁明快的语言描绘了作者游园的心境和感受,通过描绘自然景色和抒发个人情感,表达了对于新奇事物、寂静和内省的追求。整首诗以自然为背景,展现了宋代文人追求自然之美和内心寄托的精神风貌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“目清林叶净”全诗拼音读音对照参考

fèng dá zhāng sì chéng zài zhāo yóu xuē yuán
奉答张寺丞再招游薛园

míng dōu fù yóu jiàn, suǒ lì duō yì jìng.
名都富游践,所历多异境。
tān qí shì qióng lǎn, yī guò bù zài shěng.
贪奇事穹览,一过不再省。
zī yuán dú qín lái, sān jǐn zhòu kè yǒng.
兹园独勤来,三尽昼刻永。
mù qīng lín yè jìng, ěr kuài shí quán lěng.
目清林叶净,耳快石泉冷。
rú qián shí xiè ké, bǐ zhēn wán yú yǐng.
如钱拾蟹壳,比针玩鱼影。
kǔ dān yōu shì lè, cháng shǐ guī sī gěng.
苦耽幽事乐,常使归思耿。
zài zhāo fā xīn zhāng, wú jià cù dāng zhěng.
再招发新章,吾驾促当整。

“目清林叶净”平仄韵脚

拼音:mù qīng lín yè jìng
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“目清林叶净”的相关诗句

“目清林叶净”的关联诗句

网友评论


* “目清林叶净”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“目清林叶净”出自韩维的 《奉答张寺丞再招游薛园》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢