“撷英泛浊酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

撷英泛浊酒”出自宋代韩维的《和原甫省中种菊》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xié yīng fàn zhuó jiǔ,诗句平仄:平平仄平仄。

“撷英泛浊酒”全诗

《和原甫省中种菊》
宋代   韩维
种菊待佳节,节至花自繁。
朝感凉风吹,夕爱清露团。
封培才几日,翠类纷珊珊。
君曹本称剧,占署无停翰。
才优顾多暇,曾不废览观。
作诗见高兴,读之起予叹。
念昔田里居,幽事颇复论。
种此黄紫杂,撩乱发墙根。
撷英泛浊酒,亲友日为欢。
一朝走京邑,连岁遭阻艰。
鬓毛将看白,泪眦荧莫乾。
时物岂不佳,感伤自有端。

分类:

《和原甫省中种菊》韩维 翻译、赏析和诗意

《和原甫省中种菊》是宋代韩维的一首诗词。诗人用种菊的情景描绘了佳节的到来,花朵自然繁茂的景象。清晨感受凉风吹拂,傍晚喜爱清露凝结成团。才几天的时间,菊花已经茂盛如翠玉,纷纷绽放。虽然作者本身是官员,但他却没有因为忙碌的工作而停止文学创作。他的才华卓越,经常有闲暇之余阅读观赏文学作品。写诗给他带来了快乐,读诗引发了他的感慨。他怀念过去田园生活的点点滴滴,回忆起幽静的事情,并将这些回忆与种植黄紫色的菊花混乱在一起,这些菊花蔓延到墙根。他采摘花朵,泛着浊酒,亲朋好友一起欢庆。然而,当他一走进京城,遭遇了多年的困难和阻碍。他的白发将要显露,泪眼湿润无法抑制。然而,他认为时光的流转并没有削减美好的事物,反而引发了他内心的感伤和思考。

这首诗词通过描绘种植菊花的场景,表达了作者对节日的期待和对自然的赞美。它展示了菊花的生长过程,以及作者对美好事物的追求和对时间流逝的感慨。诗人通过对自然景物的描绘,配以自己的情感和思考,将读者带入了一个富有诗意和表达内涵的境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“撷英泛浊酒”全诗拼音读音对照参考

hé yuán fǔ shěng zhōng zhǒng jú
和原甫省中种菊

zhǒng jú dài jiā jié, jié zhì huā zì fán.
种菊待佳节,节至花自繁。
cháo gǎn liáng fēng chuī, xī ài qīng lù tuán.
朝感凉风吹,夕爱清露团。
fēng péi cái jǐ rì, cuì lèi fēn shān shān.
封培才几日,翠类纷珊珊。
jūn cáo běn chēng jù, zhàn shǔ wú tíng hàn.
君曹本称剧,占署无停翰。
cái yōu gù duō xiá, céng bù fèi lǎn guān.
才优顾多暇,曾不废览观。
zuò shī jiàn gāo xìng, dú zhī qǐ yǔ tàn.
作诗见高兴,读之起予叹。
niàn xī tián lǐ jū, yōu shì pō fù lùn.
念昔田里居,幽事颇复论。
zhǒng cǐ huáng zǐ zá, liáo luàn fā qiáng gēn.
种此黄紫杂,撩乱发墙根。
xié yīng fàn zhuó jiǔ, qīn yǒu rì wèi huān.
撷英泛浊酒,亲友日为欢。
yī zhāo zǒu jīng yì, lián suì zāo zǔ jiān.
一朝走京邑,连岁遭阻艰。
bìn máo jiāng kàn bái, lèi zì yíng mò gān.
鬓毛将看白,泪眦荧莫乾。
shí wù qǐ bù jiā, gǎn shāng zì yǒu duān.
时物岂不佳,感伤自有端。

“撷英泛浊酒”平仄韵脚

拼音:xié yīng fàn zhuó jiǔ
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“撷英泛浊酒”的相关诗句

“撷英泛浊酒”的关联诗句

网友评论


* “撷英泛浊酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“撷英泛浊酒”出自韩维的 《和原甫省中种菊》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢