“凿石排僧龛”的意思及全诗出处和翻译赏析

凿石排僧龛”出自宋代韩维的《游龙门诗十二首·宝应寺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:záo shí pái sēng kān,诗句平仄:平平平平平。

“凿石排僧龛”全诗

《游龙门诗十二首·宝应寺》
宋代   韩维
林峦若无路,钟磬时出谷。
凿石排僧龛,研金画佛屋。
日没上方夕,明灯满云木。

分类:

《游龙门诗十二首·宝应寺》韩维 翻译、赏析和诗意

《游龙门诗十二首·宝应寺》是宋代诗人韩维创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

宝应寺,位于龙门山,是一个寺庙名字。这首诗以描写宝应寺的景色和氛围为主题,通过对自然和宗教元素的描绘,展现了寺庙的神秘和宁静。

诗意:
诗中的第一句“林峦若无路,钟磬时出谷”描绘了茂密的山林和远处传来的钟声,营造出一种幽静的氛围。第二句“凿石排僧龛,研金画佛屋”描述了寺庙内的佛龛和佛殿,以及僧人们修行的场景。第三句“日没上方夕,明灯满云木”则表达了夕阳西下、暮色渐深时,寺庙内点亮的明灯在云雾中闪烁的景象。

赏析:
这首诗通过对宝应寺的描绘,展示了寺庙的宁静和神秘之美。诗人巧妙地运用了自然景物和宗教元素,将读者带入了一个清幽的山间寺庙。林峦苍翠、钟磬悠扬、明灯闪烁,营造出一种超脱尘嚣的境界。诗人以简洁的语言,将视觉、听觉和情感融合在一起,使读者能够感受到宝应寺的神圣与宁静。

这首诗以简练、凝练的语言表达了对寺庙景色的生动描绘,通过寥寥数语勾勒出了宝应寺的景象,给人一种清新、宁静的感觉。整首诗以山林、钟磬、明灯等图景为线索,将读者引入了一幅幽静而神秘的宗教画卷。读者可以通过欣赏这首诗,感受到诗人对大自然和宗教信仰的独特感悟,同时也能够在心灵上得到一种平静和宁静的体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“凿石排僧龛”全诗拼音读音对照参考

yóu lóng mén shī shí èr shǒu bǎo yìng sì
游龙门诗十二首·宝应寺

lín luán ruò wú lù, zhōng qìng shí chū gǔ.
林峦若无路,钟磬时出谷。
záo shí pái sēng kān, yán jīn huà fú wū.
凿石排僧龛,研金画佛屋。
rì mò shàng fāng xī, míng dēng mǎn yún mù.
日没上方夕,明灯满云木。

“凿石排僧龛”平仄韵脚

拼音:záo shí pái sēng kān
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平十三覃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“凿石排僧龛”的相关诗句

“凿石排僧龛”的关联诗句

网友评论


* “凿石排僧龛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凿石排僧龛”出自韩维的 《游龙门诗十二首·宝应寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢