“密竹老逾秀”的意思及全诗出处和翻译赏析
“密竹老逾秀”出自宋代韩维的《游龙门诗十二首·潜溪》,
诗句共5个字,诗句拼音为:mì zhú lǎo yú xiù,诗句平仄:仄平仄平仄。
“密竹老逾秀”全诗
《游龙门诗十二首·潜溪》
李公旧林壑,及此与几授。
清泉流不竭,密竹老逾秀。
我惭疏野人,来值溪花后。
清泉流不竭,密竹老逾秀。
我惭疏野人,来值溪花后。
分类:
《游龙门诗十二首·潜溪》韩维 翻译、赏析和诗意
《游龙门诗十二首·潜溪》是宋代诗人韩维创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
潜溪
李公旧林壑,及此与几授。
清泉流不竭,密竹老逾秀。
我惭疏野人,来值溪花后。
诗词以描绘潜溪为主题,表达了诗人对自然山水的赞美和对自身身份的自省。
译文:
李公的古老林木山谷,与此相伴多少时间。
清澈的泉水源源不断流淌,茂密的竹林更加崇高古老。
我惭愧自愧,作为一个平凡的乡野人,来到这里已是溪花凋谢之时。
诗意:
诗词通过描绘潜溪的景色,展示了大自然的美景与恒久不变的魅力。清澈的泉水不断流淌,密密的竹林长久以来都显得更加秀美。诗人在这美景面前,意识到自己的平凡和疏离,感到惭愧自责。他来到这里时,溪花已经凋谢,错过了春日的盛开,也错过了这片美景的最佳时刻。
赏析:
《潜溪》以简洁的语言描绘了山水之美,并通过自省展示了诗人对自身境遇的思考。诗人将潜溪的景色与自己的心境相结合,以自然景色的变化对比来反映自己的平凡和疏离感。潜溪的清泉和老竹展示了大自然的恒久之美,而诗人的自省则揭示了他对生活和自身的思考。整首诗以简洁、明快的语言展示了自然和人性间的对比和冲突,既表达了对自然的景色的赞美,又展示了诗人对自身的思考和自省。
“密竹老逾秀”全诗拼音读音对照参考
yóu lóng mén shī shí èr shǒu qián xī
游龙门诗十二首·潜溪
lǐ gōng jiù lín hè, jí cǐ yǔ jǐ shòu.
李公旧林壑,及此与几授。
qīng quán liú bù jié, mì zhú lǎo yú xiù.
清泉流不竭,密竹老逾秀。
wǒ cán shū yě rén, lái zhí xī huā hòu.
我惭疏野人,来值溪花后。
“密竹老逾秀”平仄韵脚
拼音:mì zhú lǎo yú xiù
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“密竹老逾秀”的相关诗句
“密竹老逾秀”的关联诗句
网友评论
* “密竹老逾秀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“密竹老逾秀”出自韩维的 《游龙门诗十二首·潜溪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。