“新雨稍添清禁润”的意思及全诗出处和翻译赏析

新雨稍添清禁润”出自宋代韩维的《又和史院晚出》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xīn yǔ shāo tiān qīng jìn rùn,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“新雨稍添清禁润”全诗

《又和史院晚出》
宋代   韩维
新雨稍添清禁润,斜阳初下直庐明。
方惭饱食无裨补,更作长廊百步行。

分类:

《又和史院晚出》韩维 翻译、赏析和诗意

诗词:《又和史院晚出》
朝代:宋代
作者:韩维

新雨稍添清禁润,
斜阳初下直庐明。
方惭饱食无裨补,
更作长廊百步行。

【中文译文】
新雨轻轻洒遍清禁,
夕阳初次下斜照明。
我心惭愧饱食无所补,
再次漫步在长廊上百步行。

【诗意】
这首诗描绘了一个夏日傍晚的景象。诗人韩维首先提到了夏日的新雨,描述了雨水轻柔地滋润着皇宫禁地。斜阳初次下山,倾斜的阳光照亮了皇帝寝宫的直庐。然后,诗人表达了自己的内心感受,他感到自己吃得饱饱的,没有什么可以再补充了,于是他决定再次漫步在长廊上,享受夏日傍晚的宁静和美景。

【赏析】
这首诗以简洁的语言描绘了一个夏日傍晚的景象,展现了诗人对自然环境的敏感和对生活的体验。诗中的新雨和夕阳,以及皇宫的禁地和直庐,构成了一幅和谐、宁静的画面。诗人通过描述自己的内心感受,表达了对生活的满足和对宁静时刻的珍惜。最后一句"更作长廊百步行",意味着诗人愿意在这美好的夏日傍晚,再次漫步在长廊上,感受大自然的美丽和宁静,表达了对自然的向往和对生活的热爱。

整首诗简洁明快,措辞准确,展现了宋代诗人对自然景色和生活情感的细腻触动。通过细腻的描绘和真挚的感受,诗人成功地传达了自己对夏日傍晚的赞美和对生活的热爱,让读者在阅读中感受到一种宁静和美好的心境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“新雨稍添清禁润”全诗拼音读音对照参考

yòu hé shǐ yuàn wǎn chū
又和史院晚出

xīn yǔ shāo tiān qīng jìn rùn, xié yáng chū xià zhí lú míng.
新雨稍添清禁润,斜阳初下直庐明。
fāng cán bǎo shí wú bì bǔ, gèng zuò cháng láng bǎi bù xíng.
方惭饱食无裨补,更作长廊百步行。

“新雨稍添清禁润”平仄韵脚

拼音:xīn yǔ shāo tiān qīng jìn rùn
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“新雨稍添清禁润”的相关诗句

“新雨稍添清禁润”的关联诗句

网友评论


* “新雨稍添清禁润”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“新雨稍添清禁润”出自韩维的 《又和史院晚出》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢