“芳庭同赏忆吴僧”的意思及全诗出处和翻译赏析

芳庭同赏忆吴僧”出自宋代强至的《和同赏梨花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fāng tíng tóng shǎng yì wú sēng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“芳庭同赏忆吴僧”全诗

《和同赏梨花》
宋代   强至
绀园几顷白云英,似觉漫天玉气腾。
句引春风香阵阵,侵凌夜月粉层层。
时间冷艳尤难识,世上妖葩各有朋。
每岁旋来张翠帐,芳庭同赏忆吴僧

分类:

《和同赏梨花》强至 翻译、赏析和诗意

《和同赏梨花》是宋代诗人强至创作的一首诗词,描述了赏梨花的美景和引发的情感回忆。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

绀园几顷白云英,
在绀园里,几顷地上盛开着洁白的梨花,
似觉漫天玉气腾。
宛如感觉到梨花的香气弥漫于整个天空。

句引春风香阵阵,
微风吹拂,带来了梨花的芬芳香气,
侵凌夜月粉层层。
月光下,梨花的花瓣仿佛形成了一层层粉色的薄雾。

时间冷艳尤难识,
时间流转,美景更加难以捉摸,
世上妖葩各有朋。
世间的美景各自独特,每一种美丽的花朵都有它的欣赏者。

每岁旋来张翠帐,
每年的这个时候,我都张开碧绿的帐幕,
芳庭同赏忆吴僧。
欣赏着芳花盛开的庭院,回忆起与吴僧一同赏花的往事。

诗意与赏析:
这首诗词以绚丽的笔触描绘了梨花盛开时的美景,通过对梨花的形容,表达了作者对自然景观的赞美。梨花洁白如玉,散发出芳香,与春风交织在一起,形成了一幅美丽的画面。诗人通过细腻的描写,将读者带入了这个美丽的场景中。

诗中还表达了时间的变幻和美景的瞬息万变。时间的流逝使得美景更加难以捉摸,而世间的美丽花朵各自独特,每一种花朵都有其欣赏者。这种对美景的感悟和对时间的思考,使得诗词更具意境和哲理。

最后两句表达了作者每年都期待着梨花盛开的时刻,他每次都会打开帐幕,与过去一同欣赏梨花,回忆起与吴僧的往事。这种回忆和怀旧的情感,给诗词增添了一丝忧愁和深情。

总体而言,这首诗词通过对梨花美景的描绘,表达了作者对自然之美的赞美和对时间流转的思考,同时融入了回忆与怀旧的情感,使得诗词充满了诗意和情感的张力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“芳庭同赏忆吴僧”全诗拼音读音对照参考

hé tóng shǎng lí huā
和同赏梨花

gàn yuán jǐ qǐng bái yún yīng, shì jué màn tiān yù qì téng.
绀园几顷白云英,似觉漫天玉气腾。
jù yǐn chūn fēng xiāng zhèn zhèn, qīn líng yè yuè fěn céng céng.
句引春风香阵阵,侵凌夜月粉层层。
shí jiān lěng yàn yóu nán shí, shì shàng yāo pā gè yǒu péng.
时间冷艳尤难识,世上妖葩各有朋。
měi suì xuán lái zhāng cuì zhàng, fāng tíng tóng shǎng yì wú sēng.
每岁旋来张翠帐,芳庭同赏忆吴僧。

“芳庭同赏忆吴僧”平仄韵脚

拼音:fāng tíng tóng shǎng yì wú sēng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“芳庭同赏忆吴僧”的相关诗句

“芳庭同赏忆吴僧”的关联诗句

网友评论


* “芳庭同赏忆吴僧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“芳庭同赏忆吴僧”出自强至的 《和同赏梨花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢