“盱眙水落秋雁回”的意思及全诗出处和翻译赏析

盱眙水落秋雁回”出自宋代吴则礼的《简吉老》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xū yí shuǐ luò qiū yàn huí,诗句平仄:平平仄仄平仄平。

“盱眙水落秋雁回”全诗

《简吉老》
宋代   吴则礼
盱眙水落秋雁回,都梁霜薄梅花开。
极知玄文不浪与,踽踽故作侯芭来。

分类:

《简吉老》吴则礼 翻译、赏析和诗意

《简吉老》是宋代诗人吴则礼的作品。诗中描绘了盱眙水流淌、秋雁归来的景象,以及都梁的霜薄和梅花的盛开。诗人表达了对玄文的深刻理解和对自己的独特见解,同时以自嘲的语气形容自己孤单而又高傲的心情。

这首诗词通过自然景物的描绘,表达了季节的变迁和自然环境的变化。盱眙水的流淌和秋雁的归来,展现了秋季的景象,描述了大自然中的美丽景色。都梁的霜薄和梅花的盛开,象征着寒冷的季节即将来临,同时也展示了生命的顽强和美丽。

诗人在表达自己对玄文的理解时,使用了"极知"一词,显示出自己对玄妙文学的深刻领悟。他认为玄文不应该浮华张扬,而是应该深沉内敛。这种对玄文的理解同时也反映了诗人对于人生的看法,他追求内心的深度和超凡脱俗的境界。

在最后两句中,诗人以自嘲的语气描述了自己的心情。他形容自己孤独地行走,却装扮成侯芭(一种高贵的花卉)的样子。这种自嘲既表达了诗人对自身状态的认知,也揭示了他内心的高傲和孤独感。

整首诗词通过自然景物的描绘和诗人的内心抒发,传递了一种深邃而独特的诗意。它表达了对自然的热爱和对玄文的理解,同时也展示了诗人内心的高傲和孤独感。这首诗词给人以思考和感悟的空间,引发人们对于生命、艺术和人生境界的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“盱眙水落秋雁回”全诗拼音读音对照参考

jiǎn jí lǎo
简吉老

xū yí shuǐ luò qiū yàn huí, dōu liáng shuāng báo méi huā kāi.
盱眙水落秋雁回,都梁霜薄梅花开。
jí zhī xuán wén bù làng yǔ, jǔ jǔ gù zuò hóu bā lái.
极知玄文不浪与,踽踽故作侯芭来。

“盱眙水落秋雁回”平仄韵脚

拼音:xū yí shuǐ luò qiū yàn huí
平仄:平平仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“盱眙水落秋雁回”的相关诗句

“盱眙水落秋雁回”的关联诗句

网友评论


* “盱眙水落秋雁回”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“盱眙水落秋雁回”出自吴则礼的 《简吉老》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢