“尊罍当白露”的意思及全诗出处和翻译赏析

尊罍当白露”出自宋代吴则礼的《游昆罗山寺二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zūn léi dāng bái lù,诗句平仄:平平平平仄。

“尊罍当白露”全诗

《游昆罗山寺二首》
宋代   吴则礼
木落关洒淡,天高更雁翔。
凝笳乱流水,归马得斜阳。
尊罍当白露,旗旆卷清商。
山径作许好,寒花浑欲黄。

分类:

《游昆罗山寺二首》吴则礼 翻译、赏析和诗意

《游昆罗山寺二首》是宋代吴则礼的作品。这首诗以淡雅的笔触描绘了游览昆罗山寺的景色和心境。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

第一首:

木落关洒淡,
天高更雁翔。
凝笳乱流水,
归马得斜阳。

这首诗描述了秋天的景色。"木落关洒淡"表达了秋天树叶凋零的景象,叶子随风飘落,落在山关之间。"天高更雁翔"描绘了秋天天空的广阔和雁群在天空中飞翔的壮丽景象。"凝笳乱流水"形容了寺庙附近的溪水流淌的声音,它们似乎在凝固和交错。"归马得斜阳"则描绘了一位游客骑马在返程时,在斜阳的照耀下,感受到夕阳的温暖。

第二首:

尊罍当白露,
旗旆卷清商。
山径作许好,
寒花浑欲黄。

这首诗描绘了游客在昆罗山寺中的一番景象。"尊罍当白露"描述了游客在山寺中品茗、饮酒的场景,仿佛饮品如白露般清爽。"旗旆卷清商"描绘了山寺中的旗帜在微风中飘扬,发出清脆的声音。"山径作许好"形容了山寺周围的小径美丽宜人,引人向往。"寒花浑欲黄"描绘了寒冬时节即将开放的花朵,它们已经冻得发黄,但仍然充满了生机。

这两首诗以其简洁、细腻的语言描绘了昆罗山寺秋天的景色和游客的心境。通过对自然景色的描绘,诗人表达了对大自然的热爱和对生活的感悟。读者可以通过这些描写,感受到秋天的宁静和美丽,同时也能够体味到诗人内心深处的情感。整体而言,这首诗展示了吴则礼细腻的艺术表达和对自然的敏锐观察,给人以清新、闲适的美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尊罍当白露”全诗拼音读音对照参考

yóu kūn luó shān sì èr shǒu
游昆罗山寺二首

mù luò guān sǎ dàn, tiān gāo gēng yàn xiáng.
木落关洒淡,天高更雁翔。
níng jiā luàn liú shuǐ, guī mǎ dé xié yáng.
凝笳乱流水,归马得斜阳。
zūn léi dāng bái lù, qí pèi juǎn qīng shāng.
尊罍当白露,旗旆卷清商。
shān jìng zuò xǔ hǎo, hán huā hún yù huáng.
山径作许好,寒花浑欲黄。

“尊罍当白露”平仄韵脚

拼音:zūn léi dāng bái lù
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尊罍当白露”的相关诗句

“尊罍当白露”的关联诗句

网友评论


* “尊罍当白露”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尊罍当白露”出自吴则礼的 《游昆罗山寺二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢