“快来相对说江湖”的意思及全诗出处和翻译赏析

快来相对说江湖”出自宋代吴则礼的《怀关圣功》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kuài lái xiāng duì shuō jiāng hú,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“快来相对说江湖”全诗

《怀关圣功》
宋代   吴则礼
破除午梦晴鸟呼,起唤奴人转辘轳。
半世奇奇兼怪怪,一春白白与朱朱。
生憎张仪舌尚在,大笑香岩锥也无。
矻矻休论抱关事,快来相对说江湖

分类:

《怀关圣功》吴则礼 翻译、赏析和诗意

《怀关圣功》是一首宋代的诗词,作者是吴则礼。这首诗词描绘了一种怀念和向往的情感,同时融入了一些幽默和讽刺的元素。

诗词的中文译文如下:

破除午梦晴鸟呼,
起唤奴人转辘轳。
半世奇奇兼怪怪,
一春白白与朱朱。
生憎张仪舌尚在,
大笑香岩锥也无。
矻矻休论抱关事,
快来相对说江湖。

这首诗词的诗意较为隐晦,但通过细致的赏析可以领会到其中的一些意味。

诗的开篇,午梦被晴鸟的叫声打破,这象征着在午睡中被现实唤醒。接着,诗人呼唤奴人转动辘轳,这可能表达了作者希望能够逃离束缚,追求自由和变革的心愿。

接下来的两句“半世奇奇兼怪怪,一春白白与朱朱”,揭示了作者对于人生经历的感慨。半辈子的经历是奇怪和古怪的,一春的光阴有着白白和红红的层次。这种描写可能表达了作者对于一生经历的复杂和多样性的思考。

诗的下半部分呈现了一些讽刺和幽默的色彩。生憎张仪舌尚在,大笑香岩锥也无。这里提到张仪和香岩锥,可能是对于权谋和欺诈手段的讽刺。诗人似乎在暗示,即使有高明的口舌和诡计,也无法改变或逃避人生的现实。

最后两句“矻矻休论抱关事,快来相对说江湖”,表明诗人不再讨论抱关的事情,而是希望能与人来江湖相对而谈。这里的江湖可能是指现实世界中的繁华喧嚣,诗人希望能够敞开心扉,与人交流,寻找一种真实和自由。

总的来说,这首诗词《怀关圣功》通过隐晦的表达和幽默的手法,描绘了诗人对于人生经历和现实的思考,并表达了对于自由和真实的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“快来相对说江湖”全诗拼音读音对照参考

huái guān shèng gōng
怀关圣功

pò chú wǔ mèng qíng niǎo hū, qǐ huàn nú rén zhuǎn lù lú.
破除午梦晴鸟呼,起唤奴人转辘轳。
bàn shì qí qí jiān guài guài, yī chūn bái bái yǔ zhū zhū.
半世奇奇兼怪怪,一春白白与朱朱。
shēng zēng zhāng yí shé shàng zài, dà xiào xiāng yán zhuī yě wú.
生憎张仪舌尚在,大笑香岩锥也无。
kū kū xiū lùn bào guān shì, kuài lái xiāng duì shuō jiāng hú.
矻矻休论抱关事,快来相对说江湖。

“快来相对说江湖”平仄韵脚

拼音:kuài lái xiāng duì shuō jiāng hú
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“快来相对说江湖”的相关诗句

“快来相对说江湖”的关联诗句

网友评论


* “快来相对说江湖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“快来相对说江湖”出自吴则礼的 《怀关圣功》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢