“下瞰寒江百尺坡”的意思及全诗出处和翻译赏析
“下瞰寒江百尺坡”出自宋代张栻的《次韵许深父》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xià kàn hán jiāng bǎi chǐ pō,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“下瞰寒江百尺坡”全诗
《次韵许深父》
下瞰寒江百尺坡,小松新种也婆娑。
栽培拟待凌云日,眼底浮花奈若何。
栽培拟待凌云日,眼底浮花奈若何。
分类:
作者简介(张栻)
《次韵许深父》张栻 翻译、赏析和诗意
《次韵许深父》是宋代张栻创作的一首诗词。以下是针对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
从上方俯瞰寒冷的江水,百尺的陡坡,新种的小松树也摇曳多姿。我想要培育它们,等待着凌云的阳光,但眼底中浮现的花朵又该如何呢?
诗意:
这首诗词描绘了作者从高处眺望一条寒冷的江河,江岸有一片陡峭的坡地,上面种植着新栽的小松树。作者表达了自己想要培育这些小松树,期待它们能在凌云的阳光下茁壮成长的心情。然而,作者同时也思考着眼前浮现的花朵,暗示了生命中的变幻和无常。
赏析:
这首诗词以富有意境的语言描绘了江河和陡坡的景象,通过对小松树的描写,展现了作者对生命的培育和成长的渴望。作者将小松树与凌云的阳光联系在一起,传递了对未来的期待与希望。然而,诗末作者提到眼底中的浮花,这一意象带来了一种转折和思考。浮花象征着生命的短暂和无常,与作者对小松树的期待形成了鲜明的对比。通过这种对比,诗词呈现了生命的脆弱与坚韧、变幻与永恒的对立,给人以深思。
该诗词运用了具象的描写手法,通过对自然景物的刻画,表达了作者对生命和未来的思考和感慨。同时,以小松树与浮花的对比,展现了作者对生命的复杂态度,使得整首诗词更具诗意和哲理性。
“下瞰寒江百尺坡”全诗拼音读音对照参考
cì yùn xǔ shēn fù
次韵许深父
xià kàn hán jiāng bǎi chǐ pō, xiǎo sōng xīn zhǒng yě pó suō.
下瞰寒江百尺坡,小松新种也婆娑。
zāi péi nǐ dài líng yún rì, yǎn dǐ fú huā nài ruò hé.
栽培拟待凌云日,眼底浮花奈若何。
“下瞰寒江百尺坡”平仄韵脚
拼音:xià kàn hán jiāng bǎi chǐ pō
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“下瞰寒江百尺坡”的相关诗句
“下瞰寒江百尺坡”的关联诗句
网友评论
* “下瞰寒江百尺坡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“下瞰寒江百尺坡”出自张栻的 《次韵许深父》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。