“此道不渝燥湿”的意思及全诗出处和翻译赏析

此道不渝燥湿”出自宋代张栻的《次韵周畏知问讯城东梅坞七首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:cǐ dào bù yú zào shī,诗句平仄:仄仄仄平仄平。

“此道不渝燥湿”全诗

《次韵周畏知问讯城东梅坞七首》
宋代   张栻
人情自尔变迁,此道不渝燥湿
未妨静处闲观,要知二五即十。

分类:

作者简介(张栻)

张栻头像

张栻是南宋中兴名相张浚之子。著名理学家和教育家,湖湘学派集大成者。与朱熹、吕祖谦齐名,时称“东南三贤”。官至右文殿修撰。著有《南轩集》。

《次韵周畏知问讯城东梅坞七首》张栻 翻译、赏析和诗意

《次韵周畏知问讯城东梅坞七首》是宋代张栻创作的一首诗词。这首诗词以自然景物梅坞为背景,抒发了作者对人生变迁和岁月流转的深刻思考。

诗词中文译文:
梅坞东城问讯来,
时光荏苒事事改。
静处观察能有闲,
明了阴晴二五来。

诗意:
这首诗词以梅坞东城为题材,表达了作者对人生变迁和时光流逝的感慨。作者认为人事纷繁,世事难以预测,但在宁静的地方,通过观察和思考,我们可以领悟到世间事物的变化规律。作者提到了阴晴二五,意指阴晴变化和二十五日的周期,暗示了时间的不可逆转和人生的短暂。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对人生变迁的思考。通过梅坞东城的景物描写,诗中流露出一种宁静和超脱的情感。作者通过观察和体察自然,反思人生的无常和瞬息万变。他提醒读者,在喧嚣纷杂的世界中,我们需要寻找宁静的角落,静心思考人生的意义。阴晴二五的提及,则进一步强调了时间的流逝和人生的短促。整首诗词以简约的笔法,表达出深刻的哲理和人生的感慨,使人在阅读中产生共鸣和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“此道不渝燥湿”全诗拼音读音对照参考

cì yùn zhōu wèi zhī wèn xùn chéng dōng méi wù qī shǒu
次韵周畏知问讯城东梅坞七首

rén qíng zì ěr biàn qiān, cǐ dào bù yú zào shī.
人情自尔变迁,此道不渝燥湿。
wèi fáng jìng chù xián guān, yào zhī èr wǔ jí shí.
未妨静处闲观,要知二五即十。

“此道不渝燥湿”平仄韵脚

拼音:cǐ dào bù yú zào shī
平仄:仄仄仄平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“此道不渝燥湿”的相关诗句

“此道不渝燥湿”的关联诗句

网友评论


* “此道不渝燥湿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“此道不渝燥湿”出自张栻的 《次韵周畏知问讯城东梅坞七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢