“几时共载西湖去”的意思及全诗出处和翻译赏析

几时共载西湖去”出自宋代陈造的《暮春泛西湖次口号韵呈程待制十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jǐ shí gòng zài xī hú qù,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“几时共载西湖去”全诗

《暮春泛西湖次口号韵呈程待制十首》
宋代   陈造
诗到双峰自一家,纷纶仙卉杂天葩。
几时共载西湖去,千纸看公写物华。

分类: 西湖

《暮春泛西湖次口号韵呈程待制十首》陈造 翻译、赏析和诗意

《暮春泛西湖次口号韵呈程待制十首》是宋代诗人陈造创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
暮春时节泛舟西湖,特此题诗呈献给程待制,共十首。双峰从远处看来宛如一家人,各种各样的仙花仙草像天空中的花朵一样繁盛。何时能一同乘船游览西湖,看遍千纸写就的各种美景。

诗意:
这首诗词描绘了暮春时节在西湖泛舟的景象,并以十首诗的形式向程待制表达情感。诗人用自然景色和花草的形象来表达西湖的美丽和多样性,同时表达了与程待制一同欣赏西湖美景的愿望。

赏析:
陈造以简洁明快的语言描绘了暮春时节在西湖泛舟的场景,展现了西湖的壮丽景色。诗中的“双峰自一家”形象生动地表达了两座山峰相互依偎,犹如一家人的景象,体现了大自然的和谐与美感。诗人描述了西湖的仙花仙草,以及千纸写就的各种美景,展示了西湖的丰富多样性和独特魅力。整首诗以清新自然的笔触,表达了诗人对美景的向往和对与程待制一同欣赏西湖之约的期盼。

这首诗词通过对自然景色的描绘,展示了诗人对西湖的热爱和向往,同时表达了与朋友一同领略美景的情感。它以简练的语言、生动的意象和明快的韵律,展现了宋代诗人对自然景观的独特感受和艺术表达的才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“几时共载西湖去”全诗拼音读音对照参考

mù chūn fàn xī hú cì kǒu hào yùn chéng chéng dài zhì shí shǒu
暮春泛西湖次口号韵呈程待制十首

shī dào shuāng fēng zì yī jiā, fēn lún xiān huì zá tiān pā.
诗到双峰自一家,纷纶仙卉杂天葩。
jǐ shí gòng zài xī hú qù, qiān zhǐ kàn gōng xiě wù huá.
几时共载西湖去,千纸看公写物华。

“几时共载西湖去”平仄韵脚

拼音:jǐ shí gòng zài xī hú qù
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“几时共载西湖去”的相关诗句

“几时共载西湖去”的关联诗句

网友评论


* “几时共载西湖去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“几时共载西湖去”出自陈造的 《暮春泛西湖次口号韵呈程待制十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢