“十字街头托钵盂”的意思及全诗出处和翻译赏析
“十字街头托钵盂”出自宋代陈造的《四月望再游西湖十首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shí zì jiē tóu tuō bō yú,诗句平仄:平仄平平平平平。
“十字街头托钵盂”全诗
《四月望再游西湖十首》
十字街头托钵盂,雁鹅食口待朝脯。
我来欲序睽违意,要问扬州米价无。
我来欲序睽违意,要问扬州米价无。
分类: 西湖
《四月望再游西湖十首》陈造 翻译、赏析和诗意
诗词:《四月望再游西湖十首》
作者:陈造(宋代)
诗词的中文译文:
四月望再游西湖十首
十字街头托钵盂,
雁鹅食口待朝脯。
我来欲序睽违意,
要问扬州米价无。
诗意和赏析:
这首诗是陈造在宋代写的《四月望再游西湖十首》之一。诗人以游览西湖的场景为背景,表达了自己对生活琐事的思考和关切。
诗的开头,诗人描绘了一个十字街头的场景,自己托着一个钵盂(古代僧人乞讨的容器),看到雁和鹅在等待着朝脯(早餐),这种景象暗示着生活的平凡和日常的琐碎。
接着,诗人表达了自己再次来到西湖的欢喜之情,他想要记录下与西湖的重逢,与久别重逢的朋友一样,他心怀着睽违已久的思绪。
最后两句则显露了诗人对生活琐事的关切。他提到要问一下扬州的米价,这表明他关心百姓生活的物价问题,暗示着他对社会的关注以及对人民疾苦的思考。
这首诗以简洁的语言描绘出了一幅生活场景,通过对细节的描写,展现了诗人对生活琐事的关切和对社会百姓的关爱之情。整首诗情感真挚,富有人情味,传递了作者对平凡生活的热爱和对社会问题的思考。
“十字街头托钵盂”全诗拼音读音对照参考
sì yuè wàng zài yóu xī hú shí shǒu
四月望再游西湖十首
shí zì jiē tóu tuō bō yú, yàn é shí kǒu dài cháo pú.
十字街头托钵盂,雁鹅食口待朝脯。
wǒ lái yù xù kuí wéi yì, yào wèn yáng zhōu mǐ jià wú.
我来欲序睽违意,要问扬州米价无。
“十字街头托钵盂”平仄韵脚
拼音:shí zì jiē tóu tuō bō yú
平仄:平仄平平平平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“十字街头托钵盂”的相关诗句
“十字街头托钵盂”的关联诗句
网友评论
* “十字街头托钵盂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“十字街头托钵盂”出自陈造的 《四月望再游西湖十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。