“猛士语难熊虎样”的意思及全诗出处和翻译赏析
“猛士语难熊虎样”全诗
雄豪等作诗家助,酒处吟笺莫放闲。
分类:
《寄赵宰三首》陈造 翻译、赏析和诗意
《寄赵宰三首》是宋代陈造创作的一首诗词。诗中描绘了猛士的豪情壮志、山水的美丽景色以及诗人对诗家的期待。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词的中文译文:
猛士的话语难以形容其熊虎般的英勇气概,画楼矗立在山峦之间的水云之间。豪壮的人们一起创作诗歌,饮酒之处不要轻易放下吟笺。
诗意:
这首诗词通过描绘猛士的豪情壮志和山水的美丽景色,表达了诗人对于诗家的期望和赞美。猛士的语言无法完全表达他们的英勇,画楼矗立在山峦之间,展现了山水之美。豪壮的人们一同创作诗歌,彼此相互助力,酒宴之处不要轻易抛下诗稿,要时刻保持诗意的陶醉和创作的激情。
赏析:
这首诗以简练的语言勾勒出猛士的威猛形象和山水的美景,通过对猛士和山水的描绘,表达了诗人对诗家的期望和赞美。猛士的话语无法形容其英勇的气概,给人一种豪迈的感觉。画楼矗立在山峦之间,将山水的壮丽景色展现得淋漓尽致,给人以视觉上的享受。诗人希望豪壮的人们能够一起创作诗歌,彼此相互助力,共同追求艺术的境界。诗人特别提醒饮酒之处不要轻易放下吟笺,这是对于创作的激情和诗意的珍视,鼓励诗人们在畅饮之余仍保持对诗歌创作的热爱和投入。
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,将猛士的英勇形象、山水的美景和诗人对诗家的期望融合在一起,展现了诗人对于创作和艺术追求的热爱和推崇。在赏析这首诗词时,读者可以感受到其中蕴含的豪情壮志和对美好事物的追求,同时也能体会到诗人对于诗歌创作的认可和鼓励。
“猛士语难熊虎样”全诗拼音读音对照参考
jì zhào zǎi sān shǒu
寄赵宰三首
měng shì yǔ nán xióng hǔ yàng, huà lóu shān lì shuǐ yún jiān.
猛士语难熊虎样,画楼山立水云间。
xióng háo děng zuò shī jiā zhù, jiǔ chù yín jiān mò fàng xián.
雄豪等作诗家助,酒处吟笺莫放闲。
“猛士语难熊虎样”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。