“斩山木宁为民”的意思及全诗出处和翻译赏析

斩山木宁为民”出自宋代陈造的《罗提举见和再用韵四首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:zhǎn shān mù níng wèi mín,诗句平仄:仄平仄平仄平。

“斩山木宁为民”全诗

《罗提举见和再用韵四首》
宋代   陈造
斩山木宁为民,焚巫尪恐伤仁。
看书饥而不害,公政无惭古人。

分类:

《罗提举见和再用韵四首》陈造 翻译、赏析和诗意

《罗提举见和再用韵四首》是宋代诗人陈造创作的一首诗词。这首诗表达了作者对社会现象和人情世故的思考,以及对古人高尚品德的赞美。

这首诗词的中文译文如下:

斩山木宁为民,
焚巫尪恐伤仁。
看书饥而不害,
公政无惭古人。

诗意和赏析:
这首诗词通过四个独立的小节,展现了作者的观察和思考。

第一句“斩山木宁为民”,表达了作者对为民除害的决心。斩山木,指的是一种名为山木的邪恶存在,作者以此隐喻社会上存在的不公和邪恶势力。作者认为,斩除这些邪恶势力,才能造福于民众。

第二句“焚巫尪恐伤仁”,表达了作者对于迷信和迎合民众情绪的质疑。焚巫尪,指的是烧毁巫婆和尪婆的意象,暗喻对迷信行为的批判。作者担心,迷信行为可能会伤害到真正的仁义之心。

第三句“看书饥而不害”,表达了作者对求知的追求和对艰苦环境的坚持。作者指出,即使在物质匮乏的情况下,他仍然保持对知识的渴望,并认为这种饥渴并不会对他产生任何伤害。

最后一句“公政无惭古人”,表达了作者对古人高尚公正品德的敬佩。作者认为,公正的政治才是真正让人无愧的,他对古人的公正行为表示致敬,并希望自己的行为也能无愧于古人。

整首诗词表达了作者对社会现象的批判和对高尚品德的向往。作者希望能够通过斩除邪恶、批判迷信、追求知识和追求公正,为社会带来真正的福祉,同时也对古人的行为表示敬佩和追随。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“斩山木宁为民”全诗拼音读音对照参考

luó tí jǔ jiàn hé zài yòng yùn sì shǒu
罗提举见和再用韵四首

zhǎn shān mù níng wèi mín, fén wū wāng kǒng shāng rén.
斩山木宁为民,焚巫尪恐伤仁。
kàn shū jī ér bù hài, gōng zhèng wú cán gǔ rén.
看书饥而不害,公政无惭古人。

“斩山木宁为民”平仄韵脚

拼音:zhǎn shān mù níng wèi mín
平仄:仄平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“斩山木宁为民”的相关诗句

“斩山木宁为民”的关联诗句

网友评论


* “斩山木宁为民”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“斩山木宁为民”出自陈造的 《罗提举见和再用韵四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢