“僧窗驼坐拨萁灰”的意思及全诗出处和翻译赏析

僧窗驼坐拨萁灰”出自宋代陈造的《赠赵丞四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sēng chuāng tuó zuò bō qí huī,诗句平仄:平平平仄平平平。

“僧窗驼坐拨萁灰”全诗

《赠赵丞四首》
宋代   陈造
老懶无诗到雪梅,僧窗驼坐拨萁灰
朝来好语成快读,匕筹惊投不为雷。

分类:

《赠赵丞四首》陈造 翻译、赏析和诗意

《赠赵丞四首》是宋代诗人陈造的作品。这首诗以简洁的语言描绘了一位老者抵达雪梅山庄,坐在僧窗下拨动萁灰的情景。诗中展现了老者的文化修养和他与赵丞之间的友谊。

这首诗的中文译文如下:

赠赵丞四首

老懒无诗到雪梅,
僧窗驼坐拨萁灰。
朝来好语成快读,
匕筹惊投不为雷。

诗意和赏析:

这首诗通过简洁的文字描绘了一幅景象,老者来到雪梅山庄,坐在僧窗旁边,拨动着萁灰。这里所描述的老者可能是陈造自己,也有可能是一个虚构的形象。诗人陈造以老者作为自己的代表,表达了对友人赵丞的思念之情。

首句“老懒无诗到雪梅”,表明了老者年事已高,没有创作诗歌的动力和能力,但他仍然来到雪梅山庄。这里的雪梅山庄可能是一个安静祥和的地方,也可能象征着友情的寄托。

接着描写老者“僧窗驼坐拨萁灰”,以细腻的笔触描绘出老者的动作。他驼背地坐在僧窗旁,拨动着萁灰,这种场景给人一种宁静和内敛的感觉。萁灰是一种燃烧后的灰烬,这里可能是指老者在整理火炉或炉灶的灰烬。用这样朴素的场景来表达老者的情感,给人一种平和、安详的感受。

接下来的两句“朝来好语成快读,匕筹惊投不为雷”,表达了老者与赵丞之间的友谊。老者来到山庄后,与赵丞交谈时,他的好言相对对于赵丞来说就像是快读一般。这里的“匕筹”和“雷”可能是指快速的读书和雷鸣声,用来形容赵丞对老者的话语反应迅速,敏捷如雷鸣般响亮。

整首诗以简洁、朴素的语言和形象,展现了老者的淡泊和对友情的珍重。通过描写老者在雪梅山庄的情景,以及他与赵丞之间的交流,诗人陈造传达了对友人的思念之情和对友谊的赞美。这首诗通过简单而凝练的表达方式,让读者感受到了深厚的情感和人与人之间的真挚情谊。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“僧窗驼坐拨萁灰”全诗拼音读音对照参考

zèng zhào chéng sì shǒu
赠赵丞四首

lǎo lǎn wú shī dào xuě méi, sēng chuāng tuó zuò bō qí huī.
老懶无诗到雪梅,僧窗驼坐拨萁灰。
zhāo lái hǎo yǔ chéng kuài dú, bǐ chóu jīng tóu bù wéi léi.
朝来好语成快读,匕筹惊投不为雷。

“僧窗驼坐拨萁灰”平仄韵脚

拼音:sēng chuāng tuó zuò bō qí huī
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“僧窗驼坐拨萁灰”的相关诗句

“僧窗驼坐拨萁灰”的关联诗句

网友评论


* “僧窗驼坐拨萁灰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“僧窗驼坐拨萁灰”出自陈造的 《赠赵丞四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢