“良思与子共衔杯”的意思及全诗出处和翻译赏析

良思与子共衔杯”出自宋代陈造的《招山阳高徐二生饮二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liáng sī yǔ zi gòng xián bēi,诗句平仄:平平仄仄平平。

“良思与子共衔杯”全诗

《招山阳高徐二生饮二首》
宋代   陈造
欲作山阴兴尽回,良思与子共衔杯
要须人境俱清绝,好抱瑶琴踏雪来。

分类:

《招山阳高徐二生饮二首》陈造 翻译、赏析和诗意

《招山阳高徐二生饮二首》是宋代陈造创作的诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

招山阳高徐二生饮二首

要作山阴兴尽归,
美好的思绪与你共同举杯。
我们需要在人与自然的环境中都追求纯净和超脱,
希望抱着瑶琴踏雪而来。

这首诗词表达了作者陈造对山阴(指山中的阴凉之处)的美好愿望以及与徐二生共同欢饮的心情。诗中提到的“山阴兴”意指在山中找到快乐与满足,同时也暗指逃避尘嚣,追求宁静与自由。作者与徐二生一同举杯畅饮,表示他们志同道合,共享人生的乐趣。

诗中强调了人与环境的和谐,要求人们在追求快乐和满足的同时,也要保持内心的纯净和超脱。作者希望能够在山阴之地,远离尘嚣,拥有清静的境界。

最后两句的意境描绘了作者抱着瑶琴踏雪而来的情景。瑶琴是古代的一种乐器,象征着高雅和纯洁,而踏雪则暗示着作者对于困难和艰险的勇敢面对。这种境界的追求,体现了作者对美好生活的向往和追求。

整首诗词以山阴之地为背景,表达了作者对理想生活的向往,追求人与自然的和谐与超脱。通过与徐二生共同饮酒,作者表达了志同道合的情感,将理想与现实相结合,传递出追求自由、宁静和美好的人生态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“良思与子共衔杯”全诗拼音读音对照参考

zhāo shān yáng gāo xú èr shēng yǐn èr shǒu
招山阳高徐二生饮二首

yù zuò shān yīn xìng jìn huí, liáng sī yǔ zi gòng xián bēi.
欲作山阴兴尽回,良思与子共衔杯。
yào xū rén jìng jù qīng jué, hǎo bào yáo qín tà xuě lái.
要须人境俱清绝,好抱瑶琴踏雪来。

“良思与子共衔杯”平仄韵脚

拼音:liáng sī yǔ zi gòng xián bēi
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“良思与子共衔杯”的相关诗句

“良思与子共衔杯”的关联诗句

网友评论


* “良思与子共衔杯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“良思与子共衔杯”出自陈造的 《招山阳高徐二生饮二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢