“诗坛我贱工”的意思及全诗出处和翻译赏析

诗坛我贱工”出自宋代陈造的《教授有诗再次韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shī tán wǒ jiàn gōng,诗句平仄:平平仄仄平。

“诗坛我贱工”全诗

《教授有诗再次韵》
宋代   陈造
人间望晴雨,长若物所隔。
亏成间十五,嘉谷信多厄。
假手方寸丹,诚与炉烟升。
风伯龃龉之,不容彻九清。
玄云起西北,似副祈萗意。
惊飚鏖晚空,汛洒第末势。
寄声主雨神,云车盍小留。
咄嗟泽枯槁,为人消殷忧。
辅帝凝太和,系子一引手。
如昔五三代,济时须圣偶。
诗坛我贱工,康庄自途穷。
眩旋向良乐,并御天闲龙。

分类:

《教授有诗再次韵》陈造 翻译、赏析和诗意

《教授有诗再次韵》是宋代诗人陈造所创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

人间望晴雨,长若物所隔。
在人间俯瞰着晴天和雨天,却似乎被某种隔阂所隔离。

亏成间十五,嘉谷信多厄。
在这十五年间,亏损之事接连不断,好运却寥寥可见。

假手方寸丹,诚与炉烟升。
用虚构的手臂触摸方寸间的丹药,真诚地迎接着炉烟的升腾。

风伯龃龉之,不容彻九清。
风神因为某种龃龉而无法完全进入九重清凉之境。

玄云起西北,似副祈萗意。
玄云在西北方升起,看起来仿佛预示着某种祈福的意愿。

惊飚鏖晚空,汛洒第末势。
狂风暴雨在晚空中肆虐,宛如洪水倾泻而下的势头。

寄声主雨神,云车盍小留。
向主宰雨神寄托心声,期望云车稍作停留。

咄嗟泽枯槁,为人消殷忧。
突然间湖泽干涸荒凉,为了安抚人们的忧虑而消散殷红的烦恼。

辅帝凝太和,系子一引手。
辅佐皇帝建立太平盛世,系于子孙的一握之间。

如昔五三代,济时须圣偶。
如同过去的五三时代一样,拯救时局需要圣人的偶然出现。

诗坛我贱工,康庄自途穷。
在诗坛上,我是一个卑微的工匠,无法达到高贵的境地。

眩旋向良乐,并御天闲龙。
眩晕旋转着追逐美好的乐趣,驾驭着自由自在的天际龙。

《教授有诗再次韵》这首诗词通过描绘自然景观和表达内心感受,传达了作者对命运起伏、人生沉浮的思考。诗中运用了一系列意象和隐喻,展示了作者对人生困境和追求幸福的追思与期望。同时,通过对诗人自身身份和处境的反思,表达了对社会地位、人生价值和艺术追求的思考。整首诗词意境独特,气势磅礴,给人以沉思与遐想的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“诗坛我贱工”全诗拼音读音对照参考

jiào shòu yǒu shī zài cì yùn
教授有诗再次韵

rén jiān wàng qíng yǔ, zhǎng ruò wù suǒ gé.
人间望晴雨,长若物所隔。
kuī chéng jiān shí wǔ, jiā gǔ xìn duō è.
亏成间十五,嘉谷信多厄。
jiǎ shǒu fāng cùn dān, chéng yǔ lú yān shēng.
假手方寸丹,诚与炉烟升。
fēng bó jǔ yǔ zhī, bù róng chè jiǔ qīng.
风伯龃龉之,不容彻九清。
xuán yún qǐ xī běi, shì fù qí cè yì.
玄云起西北,似副祈萗意。
jīng biāo áo wǎn kōng, xùn sǎ dì mò shì.
惊飚鏖晚空,汛洒第末势。
jì shēng zhǔ yǔ shén, yún chē hé xiǎo liú.
寄声主雨神,云车盍小留。
duō jiē zé kū gǎo, wéi rén xiāo yīn yōu.
咄嗟泽枯槁,为人消殷忧。
fǔ dì níng tài hé, xì zǐ yī yǐn shǒu.
辅帝凝太和,系子一引手。
rú xī wǔ sān dài, jì shí xū shèng ǒu.
如昔五三代,济时须圣偶。
shī tán wǒ jiàn gōng, kāng zhuāng zì tú qióng.
诗坛我贱工,康庄自途穷。
xuàn xuán xiàng liáng lè, bìng yù tiān xián lóng.
眩旋向良乐,并御天闲龙。

“诗坛我贱工”平仄韵脚

拼音:shī tán wǒ jiàn gōng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“诗坛我贱工”的相关诗句

“诗坛我贱工”的关联诗句

网友评论


* “诗坛我贱工”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诗坛我贱工”出自陈造的 《教授有诗再次韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢