“西湖浪宕我能知”的意思及全诗出处和翻译赏析
“西湖浪宕我能知”全诗
便做诗家元不恶,华亭举棹是因谁。
分类:
《白龙洞》韩淲 翻译、赏析和诗意
《白龙洞》是宋代诗人韩淲所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
西湖波浪起伏,我能够理解其变化,
却赋予龙岩古老的尖锥。
我成为一位诗人并非无意,
是因为华亭举起船桨,是为了何人。
诗意:
《白龙洞》通过描绘西湖波浪和龙岩的景象,表达了诗人对自然景色的感悟和对诗歌创作的思考。诗人观察到西湖波浪的起伏变化,意识到自然界的变化是可以被理解和把握的。然而,诗人选择将自己的思考和感悟赋予龙岩的古老尖锥,这象征着他将个人的情感与历史和传统相融合。诗人自称为一位诗人,并表明这并非偶然,他在华亭举起船桨的时刻找到了自己创作诗歌的动力和灵感。最后一句则引发了读者的思考,华亭举起船桨的目的是为了谁,这既是一个具体的问题,也是一种含蓄的反思。
赏析:
《白龙洞》以西湖波浪和龙岩为背景,通过描绘自然景色和抒发诗人的思索与感悟,展现了宋代诗歌的特点和韩淲的个人创作风格。韩淲通过对自然景色的细腻描绘,表达了对自然之美的赞美和对人与自然之间联系的思考。他将自己的情感与历史和传统相融合,赋予了龙岩的古老尖锥以新的意义,体现了他对诗歌创作的热爱和责任感。最后一句留下了一个开放的问题,引发读者对于华亭举起船桨的目的的思考,给予了诗词更多的意味和解读空间。整首诗词以简洁、含蓄的语言表达了深刻的诗意,展现了韩淲作为一位宋代诗人的才华和独特的创作风格。
“西湖浪宕我能知”全诗拼音读音对照参考
bái lóng dòng
白龙洞
xī hú làng dàng wǒ néng zhī, què fù lóng yán lǎo gǔ zhuī.
西湖浪宕我能知,却赋龙岩老古锥。
biàn zuò shī jiā yuán bù è, huá tíng jǔ zhào shì yīn shuí.
便做诗家元不恶,华亭举棹是因谁。
“西湖浪宕我能知”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。