“入窗月疎疎”的意思及全诗出处和翻译赏析

入窗月疎疎”出自宋代吴泳的《寿范漕》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rù chuāng yuè shū shū,诗句平仄:仄平仄平平。

“入窗月疎疎”全诗

《寿范漕》
宋代   吴泳
入窗月疎疎,满坐春盎盎。
事机尽盘错,收入经济藏。
鱼方在沸鼎,独以袽沃涨。
静言平寇功,当置裴李上。

分类:

作者简介(吴泳)

吴泳(约公元1224年前后在世),字叔永,潼川人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定元年(公元1209年)第进士。累迁著作郎,兼直舍人院。应诏上书,颇切时要。累迁吏部侍郎兼直学士院,上疏言谨政体、正道揆、厉臣节、综军务四事。后进宝章阁学士,知温州,以言罢。泳著有鹤林集四十卷,《四库总目》行于世。

《寿范漕》吴泳 翻译、赏析和诗意

《寿范漕》是宋代吴泳创作的一首诗词。这首诗描绘了一个充满欢乐和祝福的场景,表达了对范漕的生日寿辰的祝贺和赞美。

诗词中的第一句“入窗月疎疎,满坐春盎盎”描绘了明亮的月光透过窗户洒进来,整个房间充满了春天的气息。这里使用了疏疏和盎盎这两个形容词,给人以明亮和繁盛的感觉。

第二句“事机尽盘错,收入经济藏”表达了范漕在处理事务时机智而准确,使得经济状况蓬勃发展,并将财富储藏起来。这里使用了盘错、经济和藏这些词语,展示了范漕在经济方面的才智和谨慎。

第三句“鱼方在沸鼎,独以袽沃涨”描述了范漕的功绩如沸水中的鱼儿一样蓬勃发展,他的地位和声望也随之提升。袽沃是形容水盈满的意思,暗示了范漕的成就和荣耀。

最后一句“静言平寇功,当置裴李上”表达了对范漕在平定敌寇方面的功绩的赞美,认为他应该被任命为高官,承担更重要的责任。裴李指的是古代著名的贤臣,意味着范漕应该得到重用和嘉奖。

总的来说,这首诗词通过对范漕生日场景的描绘,表达了对他才智过人、经济兴旺和功绩卓越的赞美。诗词运用了生动的意象和形容词,使读者能够感受到喜庆和蓬勃发展的氛围,同时也展现了作者对范漕的敬佩和祝福之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“入窗月疎疎”全诗拼音读音对照参考

shòu fàn cáo
寿范漕

rù chuāng yuè shū shū, mǎn zuò chūn àng àng.
入窗月疎疎,满坐春盎盎。
shì jī jǐn pán cuò, shōu rù jīng jì cáng.
事机尽盘错,收入经济藏。
yú fāng zài fèi dǐng, dú yǐ rú wò zhǎng.
鱼方在沸鼎,独以袽沃涨。
jìng yán píng kòu gōng, dāng zhì péi lǐ shàng.
静言平寇功,当置裴李上。

“入窗月疎疎”平仄韵脚

拼音:rù chuāng yuè shū shū
平仄:仄平仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“入窗月疎疎”的相关诗句

“入窗月疎疎”的关联诗句

网友评论


* “入窗月疎疎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“入窗月疎疎”出自吴泳的 《寿范漕》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢