“未白忧边发”的意思及全诗出处和翻译赏析

未白忧边发”出自宋代吴泳的《寿丞相庆七十五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wèi bái yōu biān fā,诗句平仄:仄平平平平。

“未白忧边发”全诗

《寿丞相庆七十五首》
宋代   吴泳
昨夜闻宣锁,虚皇注意深。
三师分汉制,一尺泻商霖。
未白忧边发,仍丹报国心。
黄封留寿酒,且把斗杓斟。

分类:

作者简介(吴泳)

吴泳(约公元1224年前后在世),字叔永,潼川人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定元年(公元1209年)第进士。累迁著作郎,兼直舍人院。应诏上书,颇切时要。累迁吏部侍郎兼直学士院,上疏言谨政体、正道揆、厉臣节、综军务四事。后进宝章阁学士,知温州,以言罢。泳著有鹤林集四十卷,《四库总目》行于世。

《寿丞相庆七十五首》吴泳 翻译、赏析和诗意

《寿丞相庆七十五首》是宋代吴泳创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个庆祝丞相寿辰的场景,充满了喜庆和祝福的氛围。

译文:
昨夜听到宣锁声,虚皇注意深远。
三位师长遵循汉代制度,一尺的水泻下如商霖。
未到天明,我仍忧心边疆的安宁,
但仍然怀着报效国家的赤诚之心。
黄封留下丰盛的寿酒,让我拿起斗杓斟酒。

诗意和赏析:
这首诗词以宴会庆祝丞相的寿辰为主题,通过描绘庆祝的场景和表达对丞相的祝福,展现了作者对国家安宁和丞相的忠诚之情。

首先,诗中提到了听到宣锁声,这是庆祝活动开始的信号,也象征着皇帝的关注和重视。虚皇注意深远,表明皇帝对丞相的重要职位和功绩有所了解,对其庆寿也格外重视。

接下来,诗中提到三位师长遵循汉代制度,一尺的水泻下如商霖。这里通过汉代制度的提及,暗示了丞相的卓越才能和治国之道。一尺的水泻下如商霖,则形象地描绘了水流的激烈,象征着对丞相的赞美和祝福。

诗的后半部分,作者表达了自己对边疆安宁的忧虑,但仍怀着报效国家的赤诚之心。这显示了作者对国家安定的关切和对丞相的支持。

最后,黄封留下丰盛的寿酒,让作者把酒斟满。这是庆寿宴会的一部分,也是对丞相的祝福和美好祝愿的体现。

总体而言,这首诗词通过描绘庆祝丞相寿辰的盛况,展现了作者对丞相的敬重和对国家安宁的关切。同时,诗中融入了对汉代制度和丞相才能的赞美,以及对丞相寿辰的祝福和美好祝愿。整体氛围喜庆而庄重,寓意深远。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“未白忧边发”全诗拼音读音对照参考

shòu chéng xiàng qìng qī shí wǔ shǒu
寿丞相庆七十五首

zuó yè wén xuān suǒ, xū huáng zhù yì shēn.
昨夜闻宣锁,虚皇注意深。
sān shī fēn hàn zhì, yī chǐ xiè shāng lín.
三师分汉制,一尺泻商霖。
wèi bái yōu biān fā, réng dān bào guó xīn.
未白忧边发,仍丹报国心。
huáng fēng liú shòu jiǔ, qiě bǎ dòu biāo zhēn.
黄封留寿酒,且把斗杓斟。

“未白忧边发”平仄韵脚

拼音:wèi bái yōu biān fā
平仄:仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“未白忧边发”的相关诗句

“未白忧边发”的关联诗句

网友评论


* “未白忧边发”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未白忧边发”出自吴泳的 《寿丞相庆七十五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢