“里中馈杏得尝新”的意思及全诗出处和翻译赏析

里中馈杏得尝新”出自宋代陈师道的《绝句二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǐ zhōng kuì xìng dé cháng xīn,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

“里中馈杏得尝新”全诗

《绝句二首》
宋代   陈师道
里中馈杏得尝新,马上逢花始见春。
勤苦著书如作吏,世间枉是最闲人。

分类:

作者简介(陈师道)

陈师道头像

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。

《绝句二首》陈师道 翻译、赏析和诗意

《绝句二首》是宋代陈师道创作的诗词作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

绝句二首

里中馈杏得尝新,
马上逢花始见春。
勤苦著书如作吏,
世间枉是最闲人。

译文:
在乡村中品尝到新鲜的杏子,
坐在马背上遇到花朵才觉得春天来临。
勤奋努力写书就像做官一样辛苦,
在世间看似最悠闲的人实则是最辛苦的。

诗意和赏析:
这首诗以简洁明快的语言表达了作者的感慨和思考。首句描绘了作者在乡村中品尝到新鲜杏子的愉悦,暗示了他对生活中美好事物的珍惜和对自然的感悟。第二句以马背上遇到花朵来象征春天的到来,传递了作者对于春天的期待和对生命蓬勃发展的喜悦之情。

接下来的两句以对比的手法展现了作者的思考。勤苦著书如同做官一样辛苦,暗示了作者在创作过程中的辛勤付出,同时也指出了做官的艰辛。作者将写书与做官相提并论,可能是对于士人在当时社会压力下的思考和自省。最后一句以"世间枉是最闲人"作为结尾,点明了作者对于世俗观念的反思。在作者眼中,那些看似最悠闲的人,实际上承受了最多的压力和辛劳。

整首诗以简洁明快的语言表达了作者对于生活、自然和社会的思考,通过对比和隐喻的手法,传递了作者对于勤奋努力和世俗观念的思考和反思。这首诗在表面简单的词句下,蕴含了深刻的哲理和对人生的思考,令人回味无穷。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“里中馈杏得尝新”全诗拼音读音对照参考

jué jù èr shǒu
绝句二首

lǐ zhōng kuì xìng dé cháng xīn, mǎ shàng féng huā shǐ jiàn chūn.
里中馈杏得尝新,马上逢花始见春。
qín kǔ zhù shū rú zuò lì, shì jiān wǎng shì zuì xián rén.
勤苦著书如作吏,世间枉是最闲人。

“里中馈杏得尝新”平仄韵脚

拼音:lǐ zhōng kuì xìng dé cháng xīn
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“里中馈杏得尝新”的相关诗句

“里中馈杏得尝新”的关联诗句

网友评论


* “里中馈杏得尝新”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“里中馈杏得尝新”出自陈师道的 《绝句二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢