“甲第衣冠後”的意思及全诗出处和翻译赏析

甲第衣冠後”出自宋代陈师道的《送曹秀才》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiǎ dì yì guān hòu,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“甲第衣冠後”全诗

《送曹秀才》
宋代   陈师道
甲第衣冠後,东迁岁月侵。
情亲期一诺,急病阙千金。
孰并还家乐,毋忘在莒心。
时能记衰疾,声迹到云林。

分类:

作者简介(陈师道)

陈师道头像

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。

《送曹秀才》陈师道 翻译、赏析和诗意

《送曹秀才》是宋代诗人陈师道创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
曹秀才出归田,东迁岁月渐侵。盼望亲人兑现他的承诺,但他却因急病而失去千金之财。无论如何,他依然希望回家能够找到快乐,不忘记他在莒心留下的美好回忆。即使时光流逝,他也会铭记衰疾的痛苦,他的声名传到云林之间。

诗意:
《送曹秀才》描绘了一个秀才的离别之情。曹秀才曾经有着美好的前程,但岁月的流逝和疾病的侵袭使他失去了一切。尽管如此,他仍然怀着对家乡和亲人的深深眷恋,希望能够回归家园并重新找回失去的快乐。这首诗词表达了作者对人生变迁的思考,以及对家乡和亲情的珍视。

赏析:
《送曹秀才》以简洁明快的语言描绘了一个个体的命运起伏和人生追求。诗中以曹秀才的命运变迁为线索,传达出对家乡和亲情的深深眷恋之情。作者通过对曹秀才遭遇的描写,表达了对人生起伏和命运无常的思考,呈现出一种对生活的深刻洞察和对人情世故的思索。诗中的“衰疾”和“阙千金”等形象描写,使得诗词更具有情感共鸣力。整首诗词意境凄凉而真实,给人以深深的思索和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“甲第衣冠後”全诗拼音读音对照参考

sòng cáo xiù cái
送曹秀才

jiǎ dì yì guān hòu, dōng qiān suì yuè qīn.
甲第衣冠後,东迁岁月侵。
qíng qīn qī yī nuò, jí bìng quē qiān jīn.
情亲期一诺,急病阙千金。
shú bìng huán jiā lè, wú wàng zài jǔ xīn.
孰并还家乐,毋忘在莒心。
shí néng jì shuāi jí, shēng jī dào yún lín.
时能记衰疾,声迹到云林。

“甲第衣冠後”平仄韵脚

拼音:jiǎ dì yì guān hòu
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“甲第衣冠後”的相关诗句

“甲第衣冠後”的关联诗句

网友评论


* “甲第衣冠後”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“甲第衣冠後”出自陈师道的 《送曹秀才》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢