“白鸥来自喜”的意思及全诗出处和翻译赏析

白鸥来自喜”出自宋代李廌的《钓渚诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bái ōu lái zì xǐ,诗句平仄:平平平仄仄。

“白鸥来自喜”全诗

《钓渚诗》
宋代   李廌
钓渚平过水,笔溪清见底。
寒烟晓冥冥,白石明齿齿。
目送归鸿飞,游心志鱣鲔。
手应心不疑,物我相诺唯。
黄雀漫多惊,白鸥来自喜
之子未投竿,我来频洗耳。

分类:

作者简介(李廌)

李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文学家。字方叔,号德隅斋,又号齐南先生、太华逸民。汉族,华州(今陕西华县)人。6岁而孤,能发奋自学。少以文为苏轼所知,誉之为有“万人敌”之才。由此成为“苏门六君子”之一。中年应举落第,绝意仕进,定居长社(今河南长葛县),直至去世。文章喜论古今治乱,辨而中理。

《钓渚诗》李廌 翻译、赏析和诗意

《钓渚诗》是宋代李廌创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

钓渚平过水,笔溪清见底。
在平静的水面上垂钓,溪水清澈见底。

寒烟晓冥冥,白石明齿齿。
清晨的寒烟蔓延,朦胧而苍白,白色的石头闪耀着光芒。

目送归鸿飞,游心志鱣鲔。
眼睛追随着归程的大雁飞翔,心灵游走在鱣鲔的心愿中。

手应心不疑,物我相诺唯。
手与心紧密合一,物我之间相互信任。

黄雀漫多惊,白鸥来自喜。
黄雀频繁惊扰,而白鸥的出现带来欢乐。

之子未投竿,我来频洗耳。
诗人自己并未开始垂钓,而是频繁地用清水洗净耳朵。

这首诗以垂钓为主题,通过描绘自然景物和诗人的内心感受,表达了对渔翁生活的向往和沉思。诗中通过对自然景物的描写,展现了水面的宁静、溪水的清澈和石头的光亮。同时,通过描绘归鸿飞翔和鱣鲔的志向,表达了诗人对自由和追求的渴望。诗人将自然景物与内心感受相结合,表达了对自然的热爱和对人生哲理的思考。

整首诗用词简练、意境深远,通过对细节的描写,展现了自然景物的美丽和诗人的情感。通过将自然景物与人生境界相结合,诗人传达了对自由、坚定和真实的追求,同时也表达了对生活的思考和对自然的感激之情。这首诗词以简洁的语言和深邃的思想,深深打动了读者,展示了宋代诗人的独特魅力和对自然的敬畏之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“白鸥来自喜”全诗拼音读音对照参考

diào zhǔ shī
钓渚诗

diào zhǔ píng guò shuǐ, bǐ xī qīng jiàn dǐ.
钓渚平过水,笔溪清见底。
hán yān xiǎo míng míng, bái shí míng chǐ chǐ.
寒烟晓冥冥,白石明齿齿。
mù sòng guī hóng fēi, yóu xīn zhì zhān wěi.
目送归鸿飞,游心志鱣鲔。
shǒu yìng xīn bù yí, wù wǒ xiāng nuò wéi.
手应心不疑,物我相诺唯。
huáng què màn duō jīng, bái ōu lái zì xǐ.
黄雀漫多惊,白鸥来自喜。
zhī zǐ wèi tóu gān, wǒ lái pín xǐ ěr.
之子未投竿,我来频洗耳。

“白鸥来自喜”平仄韵脚

拼音:bái ōu lái zì xǐ
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“白鸥来自喜”的相关诗句

“白鸥来自喜”的关联诗句

网友评论


* “白鸥来自喜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白鸥来自喜”出自李廌的 《钓渚诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢