“酒花双颊红”的意思及全诗出处和翻译赏析
“酒花双颊红”出自宋代李新的《和许表民湔江驿四题》,
诗句共5个字,诗句拼音为:jiǔ huā shuāng jiá hóng,诗句平仄:仄平平平平。
“酒花双颊红”全诗
《和许表民湔江驿四题》
柳桥通窈窕,客辔按玲珑。
蒲剑一豀绿,酒花双颊红。
蒲剑一豀绿,酒花双颊红。
分类:
《和许表民湔江驿四题》李新 翻译、赏析和诗意
诗词:《和许表民湔江驿四题》
诗意:这首诗是宋代诗人李新所创作的,描绘了一个美丽的景色。柳桥蜿蜒曲折,通向远方,客人的马车轻轻停在桥旁。桥下的水草翠绿欲滴,如同一片绿色的海洋。而桥边的酒花盛开,像是两颗红艳的脸颊,充满了喜悦和生机。
赏析:这首诗通过对景物的描写,展现了自然界的美丽和生机。柳桥的曲折形状给人一种神秘感和诱惑力,桥下的水草绿意盎然,给人一种清新和宁静的感觉。驿站旁边的酒花盛开,给人一种热闹和喜庆的氛围。整首诗以景物的描绘表达了作者对自然和生活的热爱和赞美之情,展示了大自然的美丽和生命的活力。
译文:
柳桥蜿蜒曲折通远方,客车停驻在桥旁。
桥下水草翠绿欲滴,犹如绿海一片荡。
酒花盛开桥边地,红艳双颊喜气扬。
赏析:这首诗以简洁而生动的语言描绘了一幅美丽的自然景色。作者通过描写柳桥的曲折形状、桥下水草的翠绿和酒花的盛开,展示了大自然的宁静与活力,以及生活的喜悦和热闹。整首诗意境明快,形象生动,使读者仿佛置身其中,感受到了大自然的美丽与活力。这首诗表达了作者对自然景色的热爱和对生活的赞美之情,向人们传递了一种积极乐观的情绪。
“酒花双颊红”全诗拼音读音对照参考
hé xǔ biǎo mín jiān jiāng yì sì tí
和许表民湔江驿四题
liǔ qiáo tōng yǎo tiǎo, kè pèi àn líng lóng.
柳桥通窈窕,客辔按玲珑。
pú jiàn yī xī lǜ, jiǔ huā shuāng jiá hóng.
蒲剑一豀绿,酒花双颊红。
“酒花双颊红”平仄韵脚
拼音:jiǔ huā shuāng jiá hóng
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“酒花双颊红”的相关诗句
“酒花双颊红”的关联诗句
网友评论
* “酒花双颊红”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酒花双颊红”出自李新的 《和许表民湔江驿四题》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。