“相识只馀孤屿鸟”的意思及全诗出处和翻译赏析

相识只馀孤屿鸟”出自宋代郑刚中的《杂兴二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng shí zhǐ yú gū yǔ niǎo,诗句平仄:平平仄平平仄仄。

“相识只馀孤屿鸟”全诗

《杂兴二首》
宋代   郑刚中
频婆随我泛江湖,更到南方一物无。
相识只馀孤屿鸟,真看那有丈人乌。

分类:

《杂兴二首》郑刚中 翻译、赏析和诗意

这是郑刚中的《杂兴二首》中的一首诗。下面是中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
频婆随我泛江湖,更到南方一物无。
相识只馀孤屿鸟,真看那有丈人乌。

诗意:
频婆是一种神话中的生物,这首诗描绘了诗人和频婆一起漂泊江湖的情景。诗人到了南方,发现一无所有。虽然在这里结交了一些孤屿鸟,但已经没有丈人乌这样的神秘生物了。

赏析:
这首诗以轻快的语调描绘了诗人的江湖游历。诗中的频婆象征着诗人的灵性和勇气,而南方则象征着未知和陌生。诗人的孤独和无奈在诗中得以体现,但他并不失去乐观和豁达的态度。诗人对自然的感受和对生命的热爱在诗中得以展现。这首诗通俗易懂,富有诗情画意,给人以启迪和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“相识只馀孤屿鸟”全诗拼音读音对照参考

zá xìng èr shǒu
杂兴二首

pín pó suí wǒ fàn jiāng hú, gèng dào nán fāng yī wù wú.
频婆随我泛江湖,更到南方一物无。
xiāng shí zhǐ yú gū yǔ niǎo, zhēn kàn nà yǒu zhàng rén wū.
相识只馀孤屿鸟,真看那有丈人乌。

“相识只馀孤屿鸟”平仄韵脚

拼音:xiāng shí zhǐ yú gū yǔ niǎo
平仄:平平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“相识只馀孤屿鸟”的相关诗句

“相识只馀孤屿鸟”的关联诗句

网友评论


* “相识只馀孤屿鸟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相识只馀孤屿鸟”出自郑刚中的 《杂兴二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢