“囚山相望虽千里”的意思及全诗出处和翻译赏析

囚山相望虽千里”出自宋代郑刚中的《戏简文浩然诗成不往也》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiú shān xiāng wàng suī qiān lǐ,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“囚山相望虽千里”全诗

《戏简文浩然诗成不往也》
宋代   郑刚中
临贺山泉清似政,公厨酿酒色如泉。
囚山相望虽千里,岂是江头无便船。

分类:

《戏简文浩然诗成不往也》郑刚中 翻译、赏析和诗意

《戏简文浩然诗成不往也》是宋代诗人郑刚中的一首诗。这首诗通过描绘自然景观,传递了诗人对人生境遇的思考和反思。

译文:
临贺山泉清似政,
公厨酿酒色如泉。
囚山相望虽千里,
岂是江头无便船。

诗意和赏析:
这首诗主要描绘了山水景观和人生境遇之间的对比。诗人以山泉和酿酒作为隐喻,表达了诗人对于人生的思考。

首句“临贺山泉清似政”,描绘了清澈的山泉,将其与政治清明的理念进行类比。这句暗示着诗人对社会的期望和对正直、清廉的向往。

第二句“公厨酿酒色如泉”,通过将酿酒的颜色与山泉联系在一起,表达了对物质生活的描绘。这里的公厨可以被理解为生活中的繁杂琐事,而酿酒色如泉则暗示着物质欲望的满足。这句诗意呼应了第一句,表达了对现实生活中物质诱惑的担忧和对精神追求的思考。

第三句“囚山相望虽千里”,通过描绘山与山之间的距离,表达了人与人之间的隔阂和相互间的距离感。这种距离感可以理解为社会关系的疏离,暗示了人际关系的冷漠和疏离。

最后一句“岂是江头无便船”,通过江头无便船的形象,表达了诗人对于困境中求助和改变的呼唤。这句诗意呼应了前文的隔阂与疏离,表达了诗人对于改变现状的渴望和对于改善人际关系的期待。

整首诗以山水景色为背景,通过隐喻和对比的手法,表达了诗人对人生境遇的思考和对社会现实的反思。诗人对于清廉、正直的向往、对物质诱惑的担忧、对人际疏离的感受以及对改变的渴望,都在这首诗中得以表达。这首诗意深远,引人深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“囚山相望虽千里”全诗拼音读音对照参考

xì jiǎn wén hào rán shī chéng bù wǎng yě
戏简文浩然诗成不往也

lín hè shān quán qīng shì zhèng, gōng chú niàng jiǔ sè rú quán.
临贺山泉清似政,公厨酿酒色如泉。
qiú shān xiāng wàng suī qiān lǐ, qǐ shì jiāng tóu wú biàn chuán.
囚山相望虽千里,岂是江头无便船。

“囚山相望虽千里”平仄韵脚

拼音:qiú shān xiāng wàng suī qiān lǐ
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“囚山相望虽千里”的相关诗句

“囚山相望虽千里”的关联诗句

网友评论


* “囚山相望虽千里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“囚山相望虽千里”出自郑刚中的 《戏简文浩然诗成不往也》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢