“下视山腹三重茅”的意思及全诗出处和翻译赏析

下视山腹三重茅”出自宋代李弥逊的《次韵林仲和筠庄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xià shì shān fù sān chóng máo,诗句平仄:仄仄平仄平平平。

“下视山腹三重茅”全诗

《次韵林仲和筠庄》
宋代   李弥逊
平攀天面一弯月,下视山腹三重茅
更欲移居入霄汉,却憎棲鸟占林梢。

分类:

作者简介(李弥逊)

李弥逊头像

李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。

《次韵林仲和筠庄》李弥逊 翻译、赏析和诗意

《次韵林仲和筠庄》是宋代诗人李弥逊所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
平攀天面一弯月,
下视山腹三重茅。
更欲移居入霄汉,
却憎棲鸟占林梢。

诗意:
这首诗描述了诗人对自然景色的观察和内心的感受。诗人抬头仰望,看见天空中挂着一弯明亮的月亮,而低头向下望去,山腹之间有三处茅草覆盖的房舍。诗人心中充满了向往,希望能够迁居到天空的深处,与星辰共处。然而,诗人对栖息在树梢上的鸟儿感到厌恶,因为它们占据了他向往的高处。

赏析:
这首诗词通过对自然景色的描述,表达了诗人对高远境界的向往和对现实生活的不满。诗人将月亮和茅草房屋作为景物,形成了鲜明的对比。月亮高挂天空,象征着理想和追求,而茅草房屋则代表着现实的琐碎和束缚。诗人内心深处渴望脱离尘世的纷扰,迁居到高处,与天空和星辰为伍,寻求内心的宁静与自由。

然而,诗人却对栖息在树梢上的鸟儿感到厌恶。这里的鸟儿可以理解为现实生活中的种种困扰和束缚,它们阻碍了诗人追求理想境界的愿望。诗人之所以厌恶鸟儿占据林梢,也表现出他对现实生活的不满和对现实境况的反思。

整首诗词通过景物的描绘和情感的抒发,展现了诗人内心的矛盾与追求。它表达了人们对自由、宁静与高远境界的向往,同时也反映了对现实生活的不满和对束缚的拒绝。这种矛盾和追求的情感体现了诗人对理想人生的思考与追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“下视山腹三重茅”全诗拼音读音对照参考

cì yùn lín zhòng hé yún zhuāng
次韵林仲和筠庄

píng pān tiān miàn yī wān yuè, xià shì shān fù sān chóng máo.
平攀天面一弯月,下视山腹三重茅。
gèng yù yí jū rù xiāo hàn, què zēng qī niǎo zhàn lín shāo.
更欲移居入霄汉,却憎棲鸟占林梢。

“下视山腹三重茅”平仄韵脚

拼音:xià shì shān fù sān chóng máo
平仄:仄仄平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平三肴   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“下视山腹三重茅”的相关诗句

“下视山腹三重茅”的关联诗句

网友评论


* “下视山腹三重茅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“下视山腹三重茅”出自李弥逊的 《次韵林仲和筠庄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢