“饱肥鲜鲫脍银丝”的意思及全诗出处和翻译赏析

饱肥鲜鲫脍银丝”出自宋代李弥逊的《仪真道中三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bǎo féi xiān jì kuài yín sī,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“饱肥鲜鲫脍银丝”全诗

《仪真道中三首》
宋代   李弥逊
旋捣香杭炊玉粒,饱肥鲜鲫脍银丝
它年虚费太官粟,到得江头已恨迟。

分类:

作者简介(李弥逊)

李弥逊头像

李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。

《仪真道中三首》李弥逊 翻译、赏析和诗意

诗词:《仪真道中三首》
朝代:宋代
作者:李弥逊

诗意:
这首诗描绘了一个人在仪真道上的旅行,通过描写美食的烹饪过程和食物的味道,表达了诗人对人世繁华的犹豫和迟疑之情。诗人用细腻的描写展现了美食的诱人之处,同时也透露出自己对世俗享受的无奈和反思。

赏析:
这首诗通过对食物的描写,将人们对美味佳肴的向往与现实的无奈结合在一起,表达了对俗世繁华的一种复杂情感。诗中描述了香杭的炊煮过程,以及饱满的鲜鲫鱼和银丝的美味,展示了诗人对美食的热爱和对物质享受的渴望。然而,诗句中的"虚费太官粟"和"到得江头已恨迟"表明了诗人对过于奢侈和享乐所带来的消耗和后悔的反思。

整首诗以食物为媒介,揭示了人们追求物质享受的欲望与对浮华世俗的犹豫之情。诗人在品味美食的同时,也提醒人们要珍惜时光,不要过于沉迷于物质享受而迷失了生活的真谛。

这首诗虽然描写了食物,但其意境并不仅限于美食本身,而是通过美食来抒发对现实生活的思考和对虚荣繁华的警示。它以简洁明快的语言,把对物质欲望的表达与对时光流逝的感叹相结合,给人以深思的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“饱肥鲜鲫脍银丝”全诗拼音读音对照参考

yí zhēn dào zhōng sān shǒu
仪真道中三首

xuán dǎo xiāng háng chuī yù lì, bǎo féi xiān jì kuài yín sī.
旋捣香杭炊玉粒,饱肥鲜鲫脍银丝。
tā nián xū fèi tài guān sù, dào de jiāng tóu yǐ hèn chí.
它年虚费太官粟,到得江头已恨迟。

“饱肥鲜鲫脍银丝”平仄韵脚

拼音:bǎo féi xiān jì kuài yín sī
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“饱肥鲜鲫脍银丝”的相关诗句

“饱肥鲜鲫脍银丝”的关联诗句

网友评论


* “饱肥鲜鲫脍银丝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“饱肥鲜鲫脍银丝”出自李弥逊的 《仪真道中三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢