“规模才可限升州”的意思及全诗出处和翻译赏析

规模才可限升州”出自宋代李弥逊的《次韵行父舍人有感》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guī mó cái kě xiàn shēng zhōu,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“规模才可限升州”全诗

《次韵行父舍人有感》
宋代   李弥逊
飘飘文采照螭头,袖手功名未肯要。
易水渡愁随一骑,春风只泪着又眸。
向来但遣淮阴将,异日宁论雍齿侯。
应笑江南夸仲父,规模才可限升州

分类:

作者简介(李弥逊)

李弥逊头像

李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。

《次韵行父舍人有感》李弥逊 翻译、赏析和诗意

《次韵行父舍人有感》是宋代李弥逊创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

飘飘文采照螭头,袖手功名未肯要。
译文:飘飘才华犹如龙头,却对功名漠不关心。

诗意:这首诗以自嘲和自省的口吻,表达了作者对功名利禄的淡漠态度。他用“飘飘文采”来形容自己的才华,但却对功名富贵不感兴趣,选择宁愿袖手旁观。

赏析:诗中的“飘飘文采照螭头”一句,以形象生动的比喻来表达作者的才华与气质。螭头是传说中的龙头形状,意味着高贵和威严。作者通过这一比喻,暗示自己具有出众的文采和才华。然而,他却“袖手功名未肯要”,表达了对功名的淡漠态度。这种态度在古代社会中并不常见,因为功名利禄是大多数人所追求的目标。

接下来的几句诗描述了作者的忧愁和感慨。易水渡愁随一骑,春风只泪着又眸。这里运用了景物描写和自省的手法,将作者内心的忧愁和眼泪与自然景物相映衬。易水是一条河流,作者通过渡过易水来象征自己的辗转与忧愁。春风吹拂之际,他的眼泪再次涌上眼眶,表现出内心的伤感和矛盾情感。

最后几句表达了作者对未来的期望和对他人的评价。他说“向来但遣淮阴将,异日宁论雍齿侯”,意思是他只希望成为淮阴的一位将领,而不追求雍齿侯这样的高官职位。通过这样的表述,作者表达了对功名地位的淡漠态度和对平凡生活的向往。

最后两句“应笑江南夸仲父,规模才可限升州”,作者以幽默的口吻讽刺了那些自夸有才华的人。他说江南的人们夸奖自己是仲父(指古代名将孙武),但其实只有规模才能限制他们的能力,他们无法成就更大的事业。这种幽默的描写也暗示了作者对功名虚浮的质疑和对平凡生活的坚持。

这首诗词展现了作者对功名利禄的淡漠态度和对平凡生活的向往,通过巧妙的比喻、景物描写和幽默讽刺,表达了内心的矛盾与思考。它反映了宋代士人对功名追求的反思,以及对个人价值与社会评价之间的关系的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“规模才可限升州”全诗拼音读音对照参考

cì yùn xíng fù shè rén yǒu gǎn
次韵行父舍人有感

piāo piāo wén cǎi zhào chī tóu, xiù shǒu gōng míng wèi kěn yào.
飘飘文采照螭头,袖手功名未肯要。
yì shuǐ dù chóu suí yī qí, chūn fēng zhǐ lèi zhe yòu móu.
易水渡愁随一骑,春风只泪着又眸。
xiàng lái dàn qiǎn huái yīn jiāng, yì rì níng lùn yōng chǐ hóu.
向来但遣淮阴将,异日宁论雍齿侯。
yīng xiào jiāng nán kuā zhòng fù, guī mó cái kě xiàn shēng zhōu.
应笑江南夸仲父,规模才可限升州。

“规模才可限升州”平仄韵脚

拼音:guī mó cái kě xiàn shēng zhōu
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“规模才可限升州”的相关诗句

“规模才可限升州”的关联诗句

网友评论


* “规模才可限升州”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“规模才可限升州”出自李弥逊的 《次韵行父舍人有感》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢