“日过窗间腾野马”的意思及全诗出处和翻译赏析

日过窗间腾野马”出自宋代邓肃的《偶成三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rì guò chuāng jiān téng yě mǎ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“日过窗间腾野马”全诗

《偶成三首》
宋代   邓肃
苍苔白石两清幽,缥缈虹桥跨碧流。
日过窗间腾野马,雨余墙角篆蜗牛。
饥寒不作妻孥念,笑语那知天地秋。
一炷水沉参鼻观,扫空六凿自天游。

分类:

《偶成三首》邓肃 翻译、赏析和诗意

《偶成三首》是宋代邓肃的一首诗词。这首诗描绘了作者身世艰辛,但内心依然保持豁达乐观的态度。

诗词通过景物的描绘来传达情感。起初,诗人以苍苔和白石来描绘清幽宁静的环境,展现了一种深远的境界。接着,诗人运用虚幻的意象,描述了一座缥缈的虹桥横跨在碧蓝的江流之上,给人一种超凡脱俗的感觉。

然后,诗人以日光透过窗户投射进来的形象,比喻自己的生活充满了挑战和困难,如同一匹野马狂腾不已。而雨后的墙角则呈现出一只只缓慢爬行的蜗牛,象征着时间悠长而缓慢。

诗人在描绘一系列景物后,表达了自己在困境中的坚韧和乐观。他说自己饥寒交迫,但心中并没有为家人的忧虑,而是用笑语来面对秋天的严峻。这种豁达的心态显示了诗人的胸怀和人生的态度。

最后两句中,诗人以炷香的烟雾沉淀在水中,以及自由自在地穿梭于六凿之间的形象,表达了一种超然自在、自由自在的心境。诗人仿佛超越了尘世的束缚,自由地徜徉在天空之间。

《偶成三首》通过描绘景物和寓情于景的手法,表达了作者坚韧乐观的心态和超然自在的境界。这首诗词展示了邓肃对于生活的独特见解和积极态度,给人以启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“日过窗间腾野马”全诗拼音读音对照参考

ǒu chéng sān shǒu
偶成三首

cāng tái bái shí liǎng qīng yōu, piāo miǎo hóng qiáo kuà bì liú.
苍苔白石两清幽,缥缈虹桥跨碧流。
rì guò chuāng jiān téng yě mǎ, yǔ yú qiáng jiǎo zhuàn wō niú.
日过窗间腾野马,雨余墙角篆蜗牛。
jī hán bù zuò qī nú niàn, xiào yǔ nǎ zhī tiān dì qiū.
饥寒不作妻孥念,笑语那知天地秋。
yī zhù shuǐ chén cān bí guān, sǎo kōng liù záo zì tiān yóu.
一炷水沉参鼻观,扫空六凿自天游。

“日过窗间腾野马”平仄韵脚

拼音:rì guò chuāng jiān téng yě mǎ
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“日过窗间腾野马”的相关诗句

“日过窗间腾野马”的关联诗句

网友评论


* “日过窗间腾野马”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日过窗间腾野马”出自邓肃的 《偶成三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢