“知君多暇豫”的意思及全诗出处和翻译赏析

知君多暇豫”出自宋代冯时行的《寄张昭度》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhī jūn duō xiá yù,诗句平仄:平平平平仄。

“知君多暇豫”全诗

《寄张昭度》
宋代   冯时行
知君多暇豫,山县少追胥。
日晏未鸣鼓,夜分犹诵书。
相思千里外,一见二年余。
锦水连三峡。
时通双鲤鱼。

分类:

作者简介(冯时行)

冯时行(1100—1163)宋代状元。字当可,号缙云,祖籍浙江诸暨(诸暨紫岩乡祝家坞人),出生地见下籍贯考略。宋徽宗宣和六年恩科状元,历官奉节尉、江原县丞、左朝奉议郎等,后因力主抗金被贬,于重庆结庐授课,坐废十七年后方重新起用,官至成都府路提刑,逝世于四川雅安。著有《缙云文集》43卷,《易伦》2卷。

《寄张昭度》冯时行 翻译、赏析和诗意

《寄张昭度》是宋代冯时行创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对好友张昭度的思念之情以及对友谊的珍视。

诗词的中文译文:
寄给张昭度

诗词的诗意和赏析:
这首诗词以简洁而情深的语言展现了作者对张昭度的思念之情。作者寄情于山县,暗示自己身处山野之间,闲暇无事,心中却始终牵挂着张昭度。诗中提到日晚时分,鸣鼓声未响,夜晚分明仍在诵读书籍,凸显了作者对学问的热爱与专注。诗中还表达了作者与张昭度相隔千里,长时间未见的相思之苦,同时也展示了友谊在时空隔阂中的坚固与持久。锦水连三峡是指美丽的水域与山川景色,而时通双鲤鱼则象征着友谊的持续与繁荣。

整首诗以简短而有力的词句表达了作者深沉的情感和对友谊的珍视。通过对时间、空间和情感的交错描绘,诗人将自己的思念之情和对友人的思念之情表达得淋漓尽致。这首诗词不仅仅是表达了作者对友谊的真挚感慨,也给读者带来了共鸣,唤起了人们对于友情的回忆和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“知君多暇豫”全诗拼音读音对照参考

jì zhāng zhāo dù
寄张昭度

zhī jūn duō xiá yù, shān xiàn shǎo zhuī xū.
知君多暇豫,山县少追胥。
rì yàn wèi míng gǔ, yè fēn yóu sòng shū.
日晏未鸣鼓,夜分犹诵书。
xiāng sī qiān lǐ wài, yī jiàn èr nián yú.
相思千里外,一见二年余。
jǐn shuǐ lián sān xiá.
锦水连三峡。
shí tōng shuāng lǐ yú.
时通双鲤鱼。

“知君多暇豫”平仄韵脚

拼音:zhī jūn duō xiá yù
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“知君多暇豫”的相关诗句

“知君多暇豫”的关联诗句

网友评论


* “知君多暇豫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“知君多暇豫”出自冯时行的 《寄张昭度》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢