“井花净洗行人耳”的意思及全诗出处和翻译赏析

井花净洗行人耳”出自唐代柳公绰的《题梓州牛头寺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jǐng huā jìng xǐ xíng rén ěr,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“井花净洗行人耳”全诗

《题梓州牛头寺》
唐代   柳公绰
一出西城第二桥,两边山木晚萧萧。
井花净洗行人耳,留听溪声入夜潮。

分类: 唐诗三百首写景归隐

作者简介(柳公绰)

柳公绰头像

柳公绰(763年—830年),字宽,小字起之,唐朝大臣、书法家,唐代京兆华原人。即今陕西铜川市耀州区稠桑乡柳家塬人。柳公权之兄,长公权十三岁。性格庄重严谨,喜交朋友豪杰,待人彬彬有礼。聪敏好学,政治、军事、文学,样样精通,尤其喜爱兵法。累官州刺史,侍御史,吏部郎中,御史丞。宪宗时为鄂岳观察史,讨吴元济有功,拜京兆尹。后迁河东节度使户部尚书,检校左仆射。公元832年卒,赠太子太保,谥号元。

《题梓州牛头寺》柳公绰 翻译、赏析和诗意

题梓州牛头寺

一出西城第二桥,
两边山木晚萧萧。
井花净洗行人耳,
留听溪声入夜潮。

中文译文:
在西城的第二座桥上,
两旁的山木傍晚萧萧。
井花悄悄洗净行人的耳朵,
让人留连听溪水声入夜涛。

诗意:
这首诗描绘了唐代梓州牛头寺的景色。诗人站在西城的第二座桥上,远望两旁的山木,感受着傍晚的宁静。而井旁的花朵清新地洗净过往行人的耳朵,使他们停下脚步,沉醉于夜晚涛声中的溪水。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了梓州牛头寺的景色。通过描绘山木萧萧、井花净洗行人耳和夜晚溪声入潮,诗人成功地将读者带入了一个宁静而美丽的场景。诗人通过细腻的描写,展现了自然景物的魅力和诗意之美。这首诗表达了诗人对自然的热爱与赞美,同时也让读者感受到夜晚的宁静和美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“井花净洗行人耳”全诗拼音读音对照参考

tí zǐ zhōu niú tóu sì
题梓州牛头寺

yī chū xī chéng dì èr qiáo, liǎng biān shān mù wǎn xiāo xiāo.
一出西城第二桥,两边山木晚萧萧。
jǐng huā jìng xǐ xíng rén ěr, liú tīng xī shēng rù yè cháo.
井花净洗行人耳,留听溪声入夜潮。

“井花净洗行人耳”平仄韵脚

拼音:jǐng huā jìng xǐ xíng rén ěr
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“井花净洗行人耳”的相关诗句

“井花净洗行人耳”的关联诗句

网友评论

* “井花净洗行人耳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“井花净洗行人耳”出自柳公绰的 《题梓州牛头寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢