“燕尾溪头晚色分”的意思及全诗出处和翻译赏析

燕尾溪头晚色分”出自宋代曹勋的《题扇二十四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yàn wěi xī tóu wǎn sè fēn,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“燕尾溪头晚色分”全诗

《题扇二十四首》
宋代   曹勋
燕尾溪头晚色分,蜂腰山断日斜曛。
半篙碧静秋垂钓,一棹黄昏冷载云。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《题扇二十四首》曹勋 翻译、赏析和诗意

《题扇二十四首》是宋代诗人曹勋创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
燕尾溪头晚色分,
蜂腰山断日斜曛。
半篙碧静秋垂钓,
一棹黄昏冷载云。

诗意:
这首诗描绘了一个山溪的景象,夜幕降临时的迷人景色。夕阳西斜,映照在山间的景色如同燕尾般分明。山势如同蜂腰般陡峭,夕阳透过山峰的缝隙洒在溪谷之间。在碧绿的溪水中,有一位渔夫静静垂钓,秋天的气息弥漫其中。一叶小舟在水面上漂荡,载着冷寂的云彩,黄昏的时光已经来临。

赏析:
这首诗描绘了一个山溪夕阳下的景色,通过细腻的描写,展示了自然界的美妙景色与宁静氛围。燕尾溪头晚色分,形象地表达了夕阳的余晖如同燕尾分明可见的奇特景象。蜂腰山断日斜曛,形容了山势险峻,夕阳透过山峰的缝隙,投下曲曲折折的光线。半篙碧静秋垂钓,描绘了渔夫在静谧的秋天湖水中垂钓的情景,表现了一种宁静与恬淡的意境。一棹黄昏冷载云,通过描绘小舟载着冷寂的云彩,突出了黄昏时分的凄凉寂寞之感。整首诗以自然景色为背景,通过对细节的刻画,将读者带入到作者所描绘的山溪夕阳下的宁静场景中,给人以一种静谧、淡泊的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“燕尾溪头晚色分”全诗拼音读音对照参考

tí shàn èr shí sì shǒu
题扇二十四首

yàn wěi xī tóu wǎn sè fēn, fēng yāo shān duàn rì xié xūn.
燕尾溪头晚色分,蜂腰山断日斜曛。
bàn gāo bì jìng qiū chuí diào, yī zhào huáng hūn lěng zài yún.
半篙碧静秋垂钓,一棹黄昏冷载云。

“燕尾溪头晚色分”平仄韵脚

拼音:yàn wěi xī tóu wǎn sè fēn
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“燕尾溪头晚色分”的相关诗句

“燕尾溪头晚色分”的关联诗句

网友评论


* “燕尾溪头晚色分”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“燕尾溪头晚色分”出自曹勋的 《题扇二十四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢