“坐断天台四五年”的意思及全诗出处和翻译赏析

坐断天台四五年”出自宋代曹勋的《守闸书事时已退居五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuò duàn tiān tāi sì wǔ nián,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“坐断天台四五年”全诗

《守闸书事时已退居五首》
宋代   曹勋
坐断天台四五年,居山心迹两超然。
谁能更看纸上语,且守自家方寸田。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《守闸书事时已退居五首》曹勋 翻译、赏析和诗意

《守闸书事时已退居五首》是宋代诗人曹勋创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
坐断天台四五年,
居山心迹两超然。
谁能更看纸上语,
且守自家方寸田。

诗意:
这首诗词描述了作者曹勋退隐山林、守护自己的田园生活。曹勋坐在天台上已经有四五年了,他选择了远离尘嚣的山林,心灵也超脱于尘世之外。他希望谁都能更加重视书本上的言语,而自己则守护着自己的小天地。

赏析:
这首诗以简练的语言表达了作者的退隐心境和对守护田园生活的执着。诗人选择了天台作为隐居之地,已经有四五年了,这种时间的长久暗示着他对隐居生活的坚持和执着。他的心灵已经超脱凡尘,居住在山中,远离喧嚣的尘世,体验到了超然的心境。

诗中提到“谁能更看纸上语”,表达了诗人对知识和智慧的推崇。他希望人们能够重视书本上的言语,从中汲取智慧和启示。这句话也暗示了诗人自身的追求,他把书本上的语言视为宝贵的财富,用以充实自己的精神世界。

最后两句“且守自家方寸田”,表达了诗人守护自己田园生活的决心。方寸田是指狭小的田地,象征着诗人有限的生活空间。诗人选择守护这片自己的狭小天地,表达了他对简单、宁静生活的追求和珍视。

整首诗词以简练的词句传达了作者的退隐心境和对守护田园生活的热爱。通过描述自然的山林环境与自己的内心状态,诗人表达了对超然境界和清净生活的向往,同时呼吁人们重视知识和智慧的追求。这首诗词蕴含着对自然、对内心的思考和对生活意义的追寻,具有一定的哲理意味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“坐断天台四五年”全诗拼音读音对照参考

shǒu zhá shū shì shí yǐ tuì jū wǔ shǒu
守闸书事时已退居五首

zuò duàn tiān tāi sì wǔ nián, jū shān xīn jī liǎng chāo rán.
坐断天台四五年,居山心迹两超然。
shuí néng gèng kàn zhǐ shàng yǔ, qiě shǒu zì jiā fāng cùn tián.
谁能更看纸上语,且守自家方寸田。

“坐断天台四五年”平仄韵脚

拼音:zuò duàn tiān tāi sì wǔ nián
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“坐断天台四五年”的相关诗句

“坐断天台四五年”的关联诗句

网友评论


* “坐断天台四五年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“坐断天台四五年”出自曹勋的 《守闸书事时已退居五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢