“正欲乘闲特特来”的意思及全诗出处和翻译赏析

正欲乘闲特特来”出自宋代曹勋的《和钱处和大资四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhèng yù chéng xián tè tè lái,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“正欲乘闲特特来”全诗

《和钱处和大资四首》
宋代   曹勋
五峰懒瓒笑颜开,正欲乘闲特特来
十里松风一鞭稳,虎溪捉手亦奇哉。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《和钱处和大资四首》曹勋 翻译、赏析和诗意

《和钱处和大资四首》是宋代曹勋的一首诗词。这首诗词以描写田园景色和自然元素为主题,展现了作者对自然的赞美和对生活的享受。

诗词的中文译文如下:

五峰懒瓒笑颜开,
正欲乘闲特特来。
十里松风一鞭稳,
虎溪捉手亦奇哉。

诗词的诗意表达了诗人对自然生活的喜爱和对宁静闲适的向往。通过描绘五峰山的宁静景象,诗人展示了自己的闲适心情和愉悦的笑容。诗人正准备趁着这片宁静来到这里,享受一段特别的闲暇时光。在十里松林中,松风吹拂,给人以稳定和安宁的感觉。虎溪旁的景色也异常奇妙,似乎可以轻易地触摸到水中的鱼虾。整首诗以描绘和赞美自然的景色为主线,表达了诗人对宁静、安逸和自然美的向往和喜爱。

这首诗词通过简洁而生动的语言描绘了自然景色,展现了作者对自然的热爱和对宁静闲适生活的追求。诗人通过细腻的描写,使读者能够感受到大自然的美丽和宁静,引发人们对田园生活的向往和对自然的赞美。整首诗词流畅自然,情感真挚,给人以宁静愉悦的感受,展示了宋代文人对自然和生活的独特感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“正欲乘闲特特来”全诗拼音读音对照参考

hé qián chǔ hé dà zī sì shǒu
和钱处和大资四首

wǔ fēng lǎn zàn xiào yán kāi, zhèng yù chéng xián tè tè lái.
五峰懒瓒笑颜开,正欲乘闲特特来。
shí lǐ sōng fēng yī biān wěn, hǔ xī zhuō shǒu yì qí zāi.
十里松风一鞭稳,虎溪捉手亦奇哉。

“正欲乘闲特特来”平仄韵脚

拼音:zhèng yù chéng xián tè tè lái
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“正欲乘闲特特来”的相关诗句

“正欲乘闲特特来”的关联诗句

网友评论


* “正欲乘闲特特来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“正欲乘闲特特来”出自曹勋的 《和钱处和大资四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢