“寂历斜阳已挂门”的意思及全诗出处和翻译赏析

寂历斜阳已挂门”出自宋代曹勋的《松隐雨过二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jì lì xié yáng yǐ guà mén,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“寂历斜阳已挂门”全诗

《松隐雨过二首》
宋代   曹勋
坐见青天变黑云,雨来海上似翻盆。
千岩万壑方喷薄,寂历斜阳已挂门

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《松隐雨过二首》曹勋 翻译、赏析和诗意

诗词:《松隐雨过二首》

中文译文:
第一首:
坐见青天变黑云,
雨来海上似翻盆。
千岩万壑方喷薄,
寂历斜阳已挂门。

第二首:
窗间疏雨犹侵槛,
山外斜阳欲断肠。
烟霞暗射峰峦翠,
松隐山光一片黄。

诗意:
这是曹勋创作的《松隐雨过二首》,通过描绘雨过之后的景色,表达了自然景观的壮美和变幻无常的特性。诗人以细腻的笔触,将自然界的景象与人的情感融合,传达出一种寂静而壮丽的美感。

赏析:
第一首诗以描绘海上的雨景为主题,诗人坐在那儿,目睹着青天渐渐被黑云遮蔽,暗示着即将到来的暴雨。雨来之后,大海犹如翻滚的盆景一般,波涛汹涌,给人以磅礴之感。千岩万壑的山峦间,水流如泻,景象壮观。斜阳已经挂在了门前,寂静的氛围中透露出一丝凄凉之意。

第二首诗以描绘窗外的雨景为主题,雨点透过窗户,轻轻地侵入槛内,给人以淡淡的湿润之感。山外的斜阳正要下山,它渐渐消失的光辉让人感到心碎。烟雾和霞光隐约透射在峰峦翠绿之中,给人以一种朦胧而神秘的美感。松树隐藏在山光之中,整个山谷都笼罩在一片淡黄色的氛围中,给人以宁静和温馨的感受。

这两首诗以自然景观为背景,通过描绘雨过之后的景象,表达了诗人对自然界的赞美之情。同时,诗人通过细腻的描写,将自然景色与情感融为一体,传达了一种寂静而壮丽的美感,给读者带来了心灵的舒畅和愉悦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寂历斜阳已挂门”全诗拼音读音对照参考

sōng yǐn yǔ guò èr shǒu
松隐雨过二首

zuò jiàn qīng tiān biàn hēi yún, yǔ lái hǎi shàng shì fān pén.
坐见青天变黑云,雨来海上似翻盆。
qiān yán wàn hè fāng pēn bó, jì lì xié yáng yǐ guà mén.
千岩万壑方喷薄,寂历斜阳已挂门。

“寂历斜阳已挂门”平仄韵脚

拼音:jì lì xié yáng yǐ guà mén
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寂历斜阳已挂门”的相关诗句

“寂历斜阳已挂门”的关联诗句

网友评论


* “寂历斜阳已挂门”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寂历斜阳已挂门”出自曹勋的 《松隐雨过二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢