“小隐州城北”的意思及全诗出处和翻译赏析

小隐州城北”出自宋代曹勋的《过小圃》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiǎo yǐn zhōu chéng běi,诗句平仄:仄仄平平仄。

“小隐州城北”全诗

《过小圃》
宋代   曹勋
小隐州城北,先谋儋石储。
几椽将弊屋,数策未看书。
碧色新松径,泉声旧石渠。
欣然终日过,真是爱吾庐。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《过小圃》曹勋 翻译、赏析和诗意

《过小圃》是宋代诗人曹勋的作品。诗中描绘了作者在小隐州城北的一片小园子里的景物和心境。

诗词的中文译文如下:

过小圃

小隐州城北,
先谋儋石储。
几椽将弊屋,
数策未看书。

碧色新松径,
泉声旧石渠。
欣然终日过,
真是爱吾庐。

诗意和赏析:
《过小圃》以简洁的语言描绘了一个宁静而美丽的园子,表达了作者对自然环境的喜爱和对简朴生活的向往。

诗中描述了作者所在的小隐州城北的一片园子。园子里有一处儋石储,是作者早先就考虑好的石头储藏处。园子里的房屋虽然已经有些破旧,只有几根椽子支撑着,但作者并不在意,也没有心情去修补,因为他还没有看过书籍,还没有完成他的计划。

诗中还描绘了碧绿的松树成荫的小径和古老的石渠中流淌的泉水声。这些景物给予了作者一种宁静和愉悦的感觉。作者欣然度过每一天,真心喜爱着自己的小屋。

整首诗以简洁的语言展现了作者对自然和简朴生活的热爱。作者并不追求物质的富裕或者繁华的城市生活,而是在这个小园子里感受到了心灵的安宁和满足。这种对于宁静和简朴生活的追求,反映了宋代士人对于内心世界的重视,以及对于自然和人文之间的关系的思考。这样的心境和情感也与当时社会的浮躁和功利主义形成了鲜明的对比,具有一定的时代特点和价值观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“小隐州城北”全诗拼音读音对照参考

guò xiǎo pǔ
过小圃

xiǎo yǐn zhōu chéng běi, xiān móu dān shí chǔ.
小隐州城北,先谋儋石储。
jǐ chuán jiāng bì wū, shù cè wèi kàn shū.
几椽将弊屋,数策未看书。
bì sè xīn sōng jìng, quán shēng jiù shí qú.
碧色新松径,泉声旧石渠。
xīn rán zhōng rì guò, zhēn shì ài wú lú.
欣然终日过,真是爱吾庐。

“小隐州城北”平仄韵脚

拼音:xiǎo yǐn zhōu chéng běi
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃  (仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“小隐州城北”的相关诗句

“小隐州城北”的关联诗句

网友评论


* “小隐州城北”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小隐州城北”出自曹勋的 《过小圃》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢