“当封富民侯”的意思及全诗出处和翻译赏析

当封富民侯”出自宋代曹勋的《和王倅见惠十篇》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dāng fēng fù mín hóu,诗句平仄:平平仄平平。

“当封富民侯”全诗

《和王倅见惠十篇》
宋代   曹勋
若人富文史,皮里罗阳秋。
婉此建安格,当从古人求。
醉侯岂可縻,当封富民侯

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《和王倅见惠十篇》曹勋 翻译、赏析和诗意

诗词:《和王倅见惠十篇》

曹勋,宋代文人,创作了许多优秀的诗词作品。《和王倅见惠十篇》是他的一首诗词作品,下面我将为您提供它的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
若人富文史,皮里罗阳秋。
婉此建安格,当从古人求。
醉侯岂可縻,当封富民侯。

诗意:
这首诗表达了对文化和历史的重视以及对贵族和富民阶层的期望。诗人表达了自己对文化和历史的向往,希望自己能够像古人一样,通过学习和追求,培养出丰富的文化修养。他认为,对于一个人来说,真正的财富不仅仅来自物质的富裕,更重要的是内在的修养和文化的积累。他将这种修养比喻为洁白的秋蝉,蕴含在平凡的外表之下。他追求的并不是虚浮的功名利禄,而是希望能够受到社会的尊重和赞赏。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言表达了诗人的情感和思想。诗中使用了一系列意象和隐喻来传达诗人的主题。首先,诗人通过富文史的比喻,强调了文化修养的重要性。他将文化比作融入皮肤内部的阳秋之气,传达了文化修养与个体的紧密联系,以及其对个人内在品质的塑造作用。其次,诗人以婉约的建安格作为自己的追求目标,表达了对文化传统和古代文人的崇敬之情。建安格是东汉时期建安文学的代表,具有高尚的文化品味和风格,诗人希望能够通过学习古人的作品和精神,提升自己的文学修养和审美境界。最后,诗人提到醉侯和富民侯,暗示了他对社会地位和财富的期待。然而,他并不是追求虚荣的荣耀和财富,而是希望通过自己的努力和文化修养来获得社会的认可和尊重。

这首诗通过简洁而富有意味的语言,表达了诗人对文化修养和历史传承的追求,以及对贵族和富民阶层的期望。诗人通过隐喻和意象的运用,将自己对文化的向往和追求巧妙地融入诗中,展现了他对内在修养的重视和对社会地位的理性追求。这首诗词既有思想性,又有艺术性,是曹勋作品中的一颗璀璨明珠。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“当封富民侯”全诗拼音读音对照参考

hé wáng cuì jiàn huì shí piān
和王倅见惠十篇

ruò rén fù wén shǐ, pí lǐ luó yáng qiū.
若人富文史,皮里罗阳秋。
wǎn cǐ jiàn ān gé, dāng cóng gǔ rén qiú.
婉此建安格,当从古人求。
zuì hóu qǐ kě mí, dāng fēng fù mín hóu.
醉侯岂可縻,当封富民侯。

“当封富民侯”平仄韵脚

拼音:dāng fēng fù mín hóu
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“当封富民侯”的相关诗句

“当封富民侯”的关联诗句

网友评论


* “当封富民侯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“当封富民侯”出自曹勋的 《和王倅见惠十篇》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢