“圣朝因任慰斯民”的意思及全诗出处和翻译赏析

圣朝因任慰斯民”出自宋代胡寅的《迓黄守再来二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shèng cháo yīn rèn wèi sī mín,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“圣朝因任慰斯民”全诗

《迓黄守再来二首》
宋代   胡寅
旧治重临宠渥新,圣朝因任慰斯民
芾棠不拜阴如幄,骑竹争迎气似春。
金重百斤兼赐爵,车高一丈更施茵。
能名籍甚宜蒙此,颍水卢溪共演深。

分类:

《迓黄守再来二首》胡寅 翻译、赏析和诗意

《迓黄守再来二首》是宋代胡寅创作的一首诗词。这首诗词描绘了旧治重临、宠渥新事的景象,以及作者对圣朝因为自己的任用而慰藉百姓的感激之情。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

迎接黄守再来,二首之一。旧时的治理重回,新政权的宠爱降临。作者认为这是圣朝因为自己的才能而任命他,以慰藉百姓的心情。这里的黄守指的可能是一位高官,他的再来象征着旧时的治理方式和政策的回归。

身居高位的作者,不卑不拜地接受这份宠爱,不像低头媚笑的谄媚之臣。他比喻自己像一棵挺拔的竹子,竭力向上,与那气象如春的黄守争相迎接。这里的骑竹是一种修辞手法,表达了作者对黄守的敬仰和追随。

黄守不仅给予了作者高位,还赐予了金银和封爵。金重百斤,封号更是高贵崇高。车子高达一丈,车厢上铺设的茵席更是豪华舒适。这些荣誉和财富,使作者享受到了名利双收的待遇,也让他感到非常荣幸和满足。

这份宠爱和赐予的荣誉,让作者有机会展现才华,能够在文人雅士的圈子中获得声望和认可。颍水和卢溪都是古代文人聚集的地方,作者与他们共同演绎着深厚的文化底蕴。这里的能名籍指的是能够在文坛上获得名声和地位。通过与其他文人的交流和切磋,作者得以进一步提升自己的才华和文化修养。

整首诗词表达了作者对黄守和圣朝的感激之情,同时也展示了他对自身才华和地位的自信和自豪。通过描绘黄守的宠爱和赐予,以及自己的迎接和享受,诗词表达了作者在官场上的荣耀和满足,以及他在文人圈子中的地位和成就。同时,诗词也透露出作者对旧时治理方式的向往和推崇,对自身能力和名誉的珍视。整体上,这首诗词展现了作者的政治抱负和自我价值感,同时也体现了宋代士人对政治荣耀和文化交流的追求和向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“圣朝因任慰斯民”全诗拼音读音对照参考

yà huáng shǒu zài lái èr shǒu
迓黄守再来二首

jiù zhì zhòng lín chǒng wò xīn, shèng cháo yīn rèn wèi sī mín.
旧治重临宠渥新,圣朝因任慰斯民。
fèi táng bù bài yīn rú wò, qí zhú zhēng yíng qì shì chūn.
芾棠不拜阴如幄,骑竹争迎气似春。
jīn zhòng bǎi jīn jiān cì jué, chē gāo yī zhàng gèng shī yīn.
金重百斤兼赐爵,车高一丈更施茵。
néng míng jí shén yí méng cǐ, yǐng shuǐ lú xī gòng yǎn shēn.
能名籍甚宜蒙此,颍水卢溪共演深。

“圣朝因任慰斯民”平仄韵脚

拼音:shèng cháo yīn rèn wèi sī mín
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“圣朝因任慰斯民”的相关诗句

“圣朝因任慰斯民”的关联诗句

网友评论


* “圣朝因任慰斯民”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“圣朝因任慰斯民”出自胡寅的 《迓黄守再来二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢