“幽鸟啭山腰”的意思及全诗出处和翻译赏析

幽鸟啭山腰”出自宋代吴芾的《蒙恩易镇豫章丐假还乡途中偶成十七首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yōu niǎo zhuàn shān yāo,诗句平仄:平仄仄平平。

“幽鸟啭山腰”全诗

《蒙恩易镇豫章丐假还乡途中偶成十七首》
宋代   吴芾
游鱼跳水面,幽鸟啭山腰
各随飞潜性,人犹恋市朝。

分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《蒙恩易镇豫章丐假还乡途中偶成十七首》吴芾 翻译、赏析和诗意

《蒙恩易镇豫章丐假还乡途中偶成十七首》是宋代吴芾的一首诗词。这首诗表达了游子在归乡途中感受自然和怀念都市生活的情感。

诗词的中文译文如下:

游鱼跳水面,
幽鸟啭山腰。
各随飞潜性,
人犹恋市朝。

诗词的诗意是通过描绘自然景观和人的心理状态,表达了游子在回乡途中的感受和思考。诗人以游鱼跳出水面和幽鸟在山腰啭鸣作为自然景象的描写,展示了大自然的宁静和生机。然而,诗人同时提到游鱼和幽鸟都在各自的天性中行动,与人类具有不同的归属感和定性。这与诗人自身的处境形成了对比,他在回归乡村的途中,对都市生活仍然有所留恋。最后两句“各随飞潜性,人犹恋市朝”表达了诗人内心的矛盾感,他虽然在自然中感受到宁静与自由,但仍然怀念繁华的都市生活。

这首诗词通过对自然景观和人的内心感受的描绘,展示了诗人在回乡途中的复杂情感。它既展示了自然的美丽和宁静,又表达了诗人对都市生活的思念,呈现出一种游子对家乡和都市之间的矛盾情感。这种矛盾感和思念的情绪,使诗词更具有共鸣力,引发读者对于归属感和人生选择的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“幽鸟啭山腰”全诗拼音读音对照参考

méng ēn yì zhèn yù zhāng gài jiǎ huán xiāng tú zhōng ǒu chéng shí qī shǒu
蒙恩易镇豫章丐假还乡途中偶成十七首

yóu yú tiào shuǐ miàn, yōu niǎo zhuàn shān yāo.
游鱼跳水面,幽鸟啭山腰。
gè suí fēi qián xìng, rén yóu liàn shì cháo.
各随飞潜性,人犹恋市朝。

“幽鸟啭山腰”平仄韵脚

拼音:yōu niǎo zhuàn shān yāo
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“幽鸟啭山腰”的相关诗句

“幽鸟啭山腰”的关联诗句

网友评论


* “幽鸟啭山腰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“幽鸟啭山腰”出自吴芾的 《蒙恩易镇豫章丐假还乡途中偶成十七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢