“况复锦囊新且丽”的意思及全诗出处和翻译赏析

况复锦囊新且丽”出自宋代吴芾的《和梁次张谢得酒见寄四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kuàng fù jǐn náng xīn qiě lì,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“况复锦囊新且丽”全诗

《和梁次张谢得酒见寄四首》
宋代   吴芾
妙龄才气压同升,谈笑端能却五兵。
况复锦囊新且丽,粲如春树万枝荣。

分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《和梁次张谢得酒见寄四首》吴芾 翻译、赏析和诗意

《和梁次张谢得酒见寄四首》是宋代吴芾所作的一首诗词。这首诗描绘了作者与梁次、张谢等人在喝酒畅谈之际的情景,表达了年轻才俊的风采和豪情壮志。

这首诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

译文:
在芳华正盛的年纪,才华出众的年轻人聚在一起,谈笑之间能够言辞锋利,却又能够端庄如将军。更加令人惊叹的是,他们的才华就像一棵春季开满鲜花的树枝般绚丽耀眼。

诗意:
这首诗以描绘年轻有为的吴芾与梁次、张谢等人饮酒畅谈的场景为主线,展现了他们的才华和风采。诗人通过形容他们谈笑之间言辞犀利,却又端庄如将军,赞美了他们的才能和聪慧。而最后一句“粲如春树万枝荣”则通过比喻,将他们的才华比作春天盛开的鲜花,表达了他们的光彩照人,令人瞩目。

赏析:
这首诗词通过对年轻才俊的描绘,展现了他们的才华和气质。首句“妙龄才气压同升”将妙龄与才气相结合,表达了年轻人的才华出众。接着,“谈笑端能却五兵”形象地描绘了他们能够在轻松的谈笑之间展现出将军般的威严和端庄。最后一句“粲如春树万枝荣”通过对春树盛开的花朵的比喻,将他们的才华形容得十分绚丽夺目。整首诗气势磅礴,语言简练明快,展现了年轻人的英姿风采,给人以振奋和鼓舞的感觉。

这首诗词通过对年轻才俊的赞美,表达了对年轻一代的美好期望和憧憬。它展现了年轻人的才华和魅力,同时也表达了对青春活力和追求卓越的赞美。该诗词以简练明快的语言和生动的形象描绘,给人以美的享受和饱满的情感体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“况复锦囊新且丽”全诗拼音读音对照参考

hé liáng cì zhāng xiè dé jiǔ jiàn jì sì shǒu
和梁次张谢得酒见寄四首

miào líng cái qì yā tóng shēng, tán xiào duān néng què wǔ bīng.
妙龄才气压同升,谈笑端能却五兵。
kuàng fù jǐn náng xīn qiě lì, càn rú chūn shù wàn zhī róng.
况复锦囊新且丽,粲如春树万枝荣。

“况复锦囊新且丽”平仄韵脚

拼音:kuàng fù jǐn náng xīn qiě lì
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平四支  (仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“况复锦囊新且丽”的相关诗句

“况复锦囊新且丽”的关联诗句

网友评论


* “况复锦囊新且丽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“况复锦囊新且丽”出自吴芾的 《和梁次张谢得酒见寄四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢