“已惭过分无池望”的意思及全诗出处和翻译赏析

已惭过分无池望”出自宋代吴芾的《送津赴绍兴倅八首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǐ cán guò fèn wú chí wàng,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“已惭过分无池望”全诗

《送津赴绍兴倅八首》
宋代   吴芾
出仕曾尘侍从班,退休还得老湖山。
已惭过分无池望,只愿吾儿相对閒。

分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《送津赴绍兴倅八首》吴芾 翻译、赏析和诗意

《送津赴绍兴倅八首》是宋代吴芾的一首诗词。这首诗描述了作者送别津赴绍兴的朋友,表达了自己对朝廷宦途的厌倦和对自由自在、闲适生活的向往。

诗词的中文译文:
送津赴绍兴倅八首

出仕曾尘侍从班,
退休还得老湖山。
已惭过分无池望,
只愿吾儿相对閒。

诗意和赏析:
这首诗词以送别津赴绍兴的朋友为背景,表达了作者对朝廷生活的疲倦和对田园生活的向往。诗的前两句描述了作者曾经在朝廷中担任侍从官员的经历,现在退休了,准备去湖山过自己的晚年。"出仕曾尘侍从班,退休还得老湖山"这两句表达了作者对官场生活的厌倦,渴望远离尘嚣,回归自然。

接下来的两句"已惭过分无池望,只愿吾儿相对閒"表达了作者对自己曾经过于执着于功名利禄的懊悔。"已惭过分无池望"意为已经感到惭愧,觉得曾经太过追求功名,忽视了生活的本真。"只愿吾儿相对閒"则表达了作者对下一代的期望,希望自己的儿子能够过上自由自在、闲适的生活,不受功名利禄的困扰。

整首诗以简洁明快的语言,表达了作者对官场生活的厌倦和对自由自在、闲适生活的向往。通过对比官场与湖山、过去与未来的对比,作者表达了对功名利禄的冷漠和对田园生活的向往,体现了宋代士人对自由自在、宁静闲适的生活态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“已惭过分无池望”全诗拼音读音对照参考

sòng jīn fù shào xīng cuì bā shǒu
送津赴绍兴倅八首

chū shì céng chén shì cóng bān, tuì xiū hái dé lǎo hú shān.
出仕曾尘侍从班,退休还得老湖山。
yǐ cán guò fèn wú chí wàng, zhǐ yuàn wú ér xiāng duì xián.
已惭过分无池望,只愿吾儿相对閒。

“已惭过分无池望”平仄韵脚

拼音:yǐ cán guò fèn wú chí wàng
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“已惭过分无池望”的相关诗句

“已惭过分无池望”的关联诗句

网友评论


* “已惭过分无池望”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“已惭过分无池望”出自吴芾的 《送津赴绍兴倅八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢