“年登犹叹不全收”的意思及全诗出处和翻译赏析

年登犹叹不全收”出自宋代吴芾的《甲子日无雨偶成》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nián dēng yóu tàn bù quán shōu,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“年登犹叹不全收”全诗

《甲子日无雨偶成》
宋代   吴芾
连岁人怀水潦忧,年登犹叹不全收
夏逢甲子天无雨,预喜今年又有秋。

分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《甲子日无雨偶成》吴芾 翻译、赏析和诗意

《甲子日无雨偶成》是一首宋代吴芾创作的诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
连续的岁月中,人们怀揣着水潦的忧愁,
年岁的推移使人感慨万分,收获始终不全。
夏天遇到甲子日,天空无雨,
心中预感今年秋天将再次降临,因而欢喜。

诗意:
这首诗以作者的亲身感受为基础,表达了对时间流逝和人生变迁的思考。作者在诗中表达了对过往岁月的遗憾与感慨,他认为自己的努力与付出并没有完全得到回报。然而,在夏天的某个特殊日子,作者对未来充满了希望与期待,预示着即将到来的秋天将会给他带来收获与喜悦。

赏析:
这首诗以简洁而朴素的语言,表达了人们对时间流逝的无奈和对未来的期待。作者通过描绘自然景象和抒发个人情感,将他的内心体验与自然环境相融合,展示了诗人对自然的敏感和对人生的思考。

诗中的"水潦"一词,可以理解为指日常生活中的困扰和挫折,作者将其作为一种象征,表达了他对生活中各种困难和挑战的关注与忧虑。

诗的最后两句"预喜今年又有秋",表达了作者对未来的乐观态度。甲子日是农历六十年中的一个特殊日子,每次遇到甲子日的夏天都没有雨水,但作者认为这一特殊的自然现象预示着即将到来的秋天将会丰收,给人们带来喜悦与希望。

整首诗以简约的语言表达了作者对生活、时间和自然的思考,展示了他对未来的乐观态度。这首诗通过自然景象的描绘和个人情感的抒发,使读者在欣赏之余也能对自己的生活和未来产生一些深层次的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“年登犹叹不全收”全诗拼音读音对照参考

jiǎ zǐ rì wú yǔ ǒu chéng
甲子日无雨偶成

lián suì rén huái shuǐ lǎo yōu, nián dēng yóu tàn bù quán shōu.
连岁人怀水潦忧,年登犹叹不全收。
xià féng jiǎ zǐ tiān wú yǔ, yù xǐ jīn nián yòu yǒu qiū.
夏逢甲子天无雨,预喜今年又有秋。

“年登犹叹不全收”平仄韵脚

拼音:nián dēng yóu tàn bù quán shōu
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“年登犹叹不全收”的相关诗句

“年登犹叹不全收”的关联诗句

网友评论


* “年登犹叹不全收”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“年登犹叹不全收”出自吴芾的 《甲子日无雨偶成》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢