“吾兄远复掩新阡”的意思及全诗出处和翻译赏析

吾兄远复掩新阡”出自宋代吴芾的《挽五兄知府二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wú xiōng yuǎn fù yǎn xīn qiān,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“吾兄远复掩新阡”全诗

《挽五兄知府二首》
宋代   吴芾
三吴意气各翩翩,尚忆俱游太学年。
伯氏久惊归厚夜,吾兄远复掩新阡
自怜门户今衰矣,回想音容只泫然。
犹幸诸儿浑竞爽,他时当不负家传。

分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《挽五兄知府二首》吴芾 翻译、赏析和诗意

《挽五兄知府二首》是宋代吴芾创作的一首诗词。这首诗表达了对友人五兄知府的挽歌之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中表达了"三吴意气各翩翩,尚忆俱游太学年"的意思,意味着诗人和五兄知府一同游学的时光,他们在青年时代充满朝气和激情,如今回忆起来依然难忘。

接着诗中提到"伯氏久惊归厚夜,吾兄远复掩新阡",这描绘了五兄知府和诗人离别的情景。"伯氏久惊归厚夜"意味着五兄知府久经厚夜的辛劳与忧虑,而"吾兄远复掩新阡"则暗示着他远离尘嚣,隐居在新阡之中。

诗的后半部分,诗人自怜自家的门户已然衰败,但回想起五兄知府的音容笑貌,诗人的眼眶不禁湿润。然而,他依然庆幸诸多儿子都展现出了出色的才华和品质,相信他们未来必定能够不负家族的传承。

这首诗词通过细腻的描写和感人的抒发,传达了友情的珍贵和岁月的沧桑。作者以深情的笔触表达了对五兄知府的怀念之情,同时也表达了对后代儿子们的期望和祝福。这首诗以简洁的语言展现出了人情世故和家族情感的复杂性,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吾兄远复掩新阡”全诗拼音读音对照参考

wǎn wǔ xiōng zhī fǔ èr shǒu
挽五兄知府二首

sān wú yì qì gè piān piān, shàng yì jù yóu tài xué nián.
三吴意气各翩翩,尚忆俱游太学年。
bó shì jiǔ jīng guī hòu yè, wú xiōng yuǎn fù yǎn xīn qiān.
伯氏久惊归厚夜,吾兄远复掩新阡。
zì lián mén hù jīn shuāi yǐ, huí xiǎng yīn róng zhǐ xuàn rán.
自怜门户今衰矣,回想音容只泫然。
yóu xìng zhū ér hún jìng shuǎng, tā shí dāng bù fù jiā chuán.
犹幸诸儿浑竞爽,他时当不负家传。

“吾兄远复掩新阡”平仄韵脚

拼音:wú xiōng yuǎn fù yǎn xīn qiān
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吾兄远复掩新阡”的相关诗句

“吾兄远复掩新阡”的关联诗句

网友评论


* “吾兄远复掩新阡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吾兄远复掩新阡”出自吴芾的 《挽五兄知府二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢