“人思四海静风尘”的意思及全诗出处和翻译赏析

人思四海静风尘”出自宋代吴芾的《送汪枢帅福唐》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rén sī sì hǎi jìng fēng chén,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“人思四海静风尘”全诗

《送汪枢帅福唐》
宋代   吴芾
试数中兴社稷臣,独公名德冠簪绅。
合依衮绣归双阙,却拥旌幢帅七闽。
帝欲十连均雨露,人思四海静风尘
会须展尽经纶手,总把安危佩一身。

分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《送汪枢帅福唐》吴芾 翻译、赏析和诗意

《送汪枢帅福唐》是宋代吴芾创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
试数中兴社稷臣,
独公名德冠簪绅。
合依衮绣归双阙,
却拥旌幢帅七闽。
帝欲十连均雨露,
人思四海静风尘。
会须展尽经纶手,
总把安危佩一身。

诗意:
这首诗词是送行汪枢帅福唐的作品。诗人通过赞颂汪枢帅的才德和功绩,表达了对他的敬佩之情。诗中提及了汪枢帅的名声和德行,在官职和荣誉上都是无可匹敌的。他受到了皇帝的赏识,被派往双方朝廷,统领七闽之地。皇帝希望他能平均分配降雨和阳光,让四海风尘平静下来。但汪枢帅知道,他需要展示自己的才智和谋略,把握国家的安危。他肩负重任,时刻警醒。

赏析:
这首诗词以送行的方式,表达了对汪枢帅的敬佩和祝福之情。通过对汪枢帅在政治和军事上的杰出表现的赞美,诗人展现了对他的称赞和崇敬。诗中描绘了汪枢帅受到皇帝重用、担任重要职务的情景,突显了他在社会地位和才德上的卓越。诗人通过对汪枢帅的赞美,间接表达了对国家兴旺和人民安宁的期盼。

诗词运用了典型的宋代文风,注重韵律和对仗,给人以庄严肃穆之感。同时,通过对汪枢帅的描述,诗人展示了对治理国家的重视和对安危的关切。整首诗词表达了作者对汪枢帅的赞美,也表达了对国家安危的担忧和对和平稳定的向往。

总之,《送汪枢帅福唐》这首诗词通过对汪枢帅的赞美,表达了对他才德的敬佩和对国家安危的关切。同时,诗词的文风庄重,通过运用韵律和对仗的手法,使诗词更具韵味和艺术性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“人思四海静风尘”全诗拼音读音对照参考

sòng wāng shū shuài fú táng
送汪枢帅福唐

shì shù zhōng xīng shè jì chén, dú gōng míng dé guān zān shēn.
试数中兴社稷臣,独公名德冠簪绅。
hé yī gǔn xiù guī shuāng quē, què yōng jīng chuáng shuài qī mǐn.
合依衮绣归双阙,却拥旌幢帅七闽。
dì yù shí lián jūn yǔ lù, rén sī sì hǎi jìng fēng chén.
帝欲十连均雨露,人思四海静风尘。
huì xū zhǎn jǐn jīng lún shǒu, zǒng bǎ ān wēi pèi yī shēn.
会须展尽经纶手,总把安危佩一身。

“人思四海静风尘”平仄韵脚

拼音:rén sī sì hǎi jìng fēng chén
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“人思四海静风尘”的相关诗句

“人思四海静风尘”的关联诗句

网友评论


* “人思四海静风尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人思四海静风尘”出自吴芾的 《送汪枢帅福唐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢