“此山日夕浮桂气”的意思及全诗出处和翻译赏析

此山日夕浮桂气”出自宋代史浩的《次韵贲长老》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cǐ shān rì xī fú guì qì,诗句平仄:仄平仄平平仄仄。

“此山日夕浮桂气”全诗

《次韵贲长老》
宋代   史浩
露地当年说白牛,反令后学莫能由。
足行香陌无穷辙,家在清江欲尽头。
罣碍顿除犹是病,因缘未了且乘流。
此山日夕浮桂气,见则何烦蜡屐游。

分类:

作者简介(史浩)

史浩头像

史浩(1106年—1194年),字直翁,号真隐。明州鄞县人,南宋政治家、词人。高宗绍兴十五年(1144年)进士,由温州教授除太学正,升为国子博士。他向宋高宗建议立太子,以此受知于朝廷,绍兴三十二年,宋孝宗即位,授参知政事。隆兴元年,拜尚书右仆射。淳熙十年,除太保致仕,封魏国公。宋光宗御极,进太师。绍熙五年,薨,年八十九,封会稽郡王。宋宁宗登基,赐谥文惠。嘉定十四年,以子史弥远贵,追封越王,改谥忠定,配享孝宗庙庭。为昭勋阁二十四功臣之一。

《次韵贲长老》史浩 翻译、赏析和诗意

《次韵贲长老》是宋代诗人史浩创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

露地当年说白牛,
反令后学莫能由。
足行香陌无穷辙,
家在清江欲尽头。

这首诗词描述了一个人物在露天之地谈论着白牛的故事,却让后来的学者无法理解其含义。诗人通过描绘一个走在香陌上的旅人,他的家在清江的尽头,暗示他追寻的道路是无穷无尽的。

罣碍顿除犹是病,
因缘未了且乘流。
此山日夕浮桂气,
见则何烦蜡屐游。

诗人认为,困扰和束缚的问题尽管解决了一部分,但仍然是一种病态。他建议在因果未尽之际,顺着自然的流动前行。他描述了这座山每天都弥漫着桂花的芬芳气息,如果能够看到这样的景象,何必再烦恼于穿着蜡屐游行。

这首诗词所表达的诗意是对人生境遇的思考和抒发。诗人通过描述一系列意象,揭示了人在追求真理和自我认知的过程中所面临的难题和困境。他暗示人生的道路是曲折而无尽的,追求真理需要超越束缚和病态,放下执着,顺应因缘,随波逐流。同时,他也表达了对自然美好的向往,倡导在繁琐纷杂的世界中寻找宁静和自由。

这首诗词以简洁的语言和意象丰富的描写展现了作者的思想情感。通过对诗词的分析和赏析,读者可体味到宋代文人的哲理观念和审美趣味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“此山日夕浮桂气”全诗拼音读音对照参考

cì yùn bēn zhǎng lǎo
次韵贲长老

lù dì dāng nián shuō bái niú, fǎn lìng hòu xué mò néng yóu.
露地当年说白牛,反令后学莫能由。
zú xíng xiāng mò wú qióng zhé, jiā zài qīng jiāng yù jìn tóu.
足行香陌无穷辙,家在清江欲尽头。
guà ài dùn chú yóu shì bìng, yīn yuán wèi liǎo qiě chéng liú.
罣碍顿除犹是病,因缘未了且乘流。
cǐ shān rì xī fú guì qì, jiàn zé hé fán là jī yóu.
此山日夕浮桂气,见则何烦蜡屐游。

“此山日夕浮桂气”平仄韵脚

拼音:cǐ shān rì xī fú guì qì
平仄:仄平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“此山日夕浮桂气”的相关诗句

“此山日夕浮桂气”的关联诗句

网友评论


* “此山日夕浮桂气”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“此山日夕浮桂气”出自史浩的 《次韵贲长老》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢