“忧病千端自作疏”的意思及全诗出处和翻译赏析

忧病千端自作疏”出自宋代仲并的《送郑公老少卿赴吉州三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yōu bìng qiān duān zì zuò shū,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“忧病千端自作疏”全诗

《送郑公老少卿赴吉州三首》
宋代   仲并
不记江城分袂初,几年东北望门闾。
寒温一纸无非便,忧病千端自作疏
莫忘折梅寻胜事,悬知视草报初除。
及兹郡舍多閒日,早著山中未了书。

分类:

作者简介(仲并)

约公元一一四七年前后在世]字弥性,江都(今江苏扬州)人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴中前后在世。幼好学强记,其母尝屏其所观书,几上仅余台历一册,明旦默记,纤悉不误。高宗绍兴二年(一一三二)进士,调平江府学教授。五年,通判湖州。七年,以张浚荐召至阙,为秦桧所阻,出通判镇江府。十六年,为言者所劾,降二官(《建炎以来系年要录》卷一五五),自是闲退二十年。孝宗隆兴元年(一一六三),擢光禄丞,晚知蕲州。

《送郑公老少卿赴吉州三首》仲并 翻译、赏析和诗意

《送郑公老少卿赴吉州三首》是宋代仲并创作的一首诗词。这首诗词表达了离别之情、友情之深以及对逝去岁月的回忆和对未来生活的期待。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

不记江城分袂初,
几年东北望门闾。
寒温一纸无非便,
忧病千端自作疏。

这首诗词的开头表达了离别的情感。诗人回忆起与郑公分别的时刻,时间已经过去了几年。他站在东北方向望着江城的城门,回忆起当初的分手场景。

诗人接着提到了一纸书信,其中记录了冷暖的变迁。这里的一纸无非便,意味着信件中所写的寒温变化只是简单的文字,无法真实感受其中的情感。这句表达了诗人对友情的珍视,即使只能通过书信传递,也能感受到朋友的关心。

接下来,诗人提到了自己的忧虑和病痛。他把忧虑和病痛描述为千端,自己却无法排遣。这句表达了诗人内心的孤独和困扰,他无法摆脱这些烦恼。

莫忘折梅寻胜事,
悬知视草报初除。
及兹郡舍多閒日,
早著山中未了书。

在这首诗词的结尾,诗人提到了寻找胜景和折梅的事情。这句话暗示着诗人希望朋友在吉州的旅途中能够欣赏到美丽的景色,并且不要忘记与诗人的友谊。

接着,诗人表示自己期待着朋友的来信,他希望听到朋友在吉州的近况和见闻。这句话传达了诗人对友谊和交流的渴望,他希望能够与朋友保持联系。

最后,诗人提到自己现在的生活状态,郡舍多閒日,意味着他的生活比较宁静。他希望朋友能够尽早给他写信,分享他在山中的所见所闻。这句话表达了诗人对友情的渴望,并且展示了他对未来生活的期待。

这首诗词通过描绘离别的情感、友情的真挚以及对未来生活的期待,表达了诗人内心的感受和情感。诗人对友谊的重视和对未来的期待,使这首诗词充满了诗意和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忧病千端自作疏”全诗拼音读音对照参考

sòng zhèng gōng lǎo shào qīng fù jí zhōu sān shǒu
送郑公老少卿赴吉州三首

bù jì jiāng chéng fēn mèi chū, jǐ nián dōng běi wàng mén lǘ.
不记江城分袂初,几年东北望门闾。
hán wēn yī zhǐ wú fēi biàn, yōu bìng qiān duān zì zuò shū.
寒温一纸无非便,忧病千端自作疏。
mò wàng zhé méi xún shèng shì, xuán zhī shì cǎo bào chū chú.
莫忘折梅寻胜事,悬知视草报初除。
jí zī jùn shě duō xián rì, zǎo zhe shān zhōng wèi liǎo shū.
及兹郡舍多閒日,早著山中未了书。

“忧病千端自作疏”平仄韵脚

拼音:yōu bìng qiān duān zì zuò shū
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忧病千端自作疏”的相关诗句

“忧病千端自作疏”的关联诗句

网友评论


* “忧病千端自作疏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忧病千端自作疏”出自仲并的 《送郑公老少卿赴吉州三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢